Eu disse-te para não ires trabalhar para aqueles vigaristas. | Open Subtitles | أخبرتك بأن لا تعمل من أجل أولئك المحتالين |
Eu disse-te para não vires. Tinha tudo controlado. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأن لا تأتي الليلة لقد كان كل شيء تحت السيطرة |
Já te disse para não voltares a falar dessa noite. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأن لا تتحدث عن تلك الليلة مجدداً |
Quantas vezes Já te disse para não jogar à bola ali? | Open Subtitles | كم مرة أخبرتك بأن لا تُدخِل الكرة إلى هنا ؟ |
Eu disse para não estragares a minha noite de terça. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأن لا تفسد ليلة الثلاثاء خاصتي |
Eu disse para não apostares no favorito. | Open Subtitles | أخبرتك بأن لا تراهن على المفضل |
Pensei que te tinha dito para não voltares lá. | Open Subtitles | ظننتُ أنني أخبرتك بأن لا تذهب هناك. |
A minha mensagem dizia para não vires! Eu disse-te para não vires! | Open Subtitles | رسالتي تخبرك بأن لا تأتي إلى هنا لقد أخبرتك بأن لا تأتي |
Eu disse-te para não vires aqui sem me avisares antes. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأن لا تأتي الى هنا قبل أن تتصل بي أولا. |
Eu disse-te para não falares com ninguem. | Open Subtitles | أخبرتك بأن لا تخرج أبداً مع أي شخص. |
Eu disse-te. Eu disse-te para não usares os serviços deles, mas não, quiseste que ficasse tudo na vizinhança. | Open Subtitles | لقد أخبرت, لقد أخبرتك بأن لا تستخدم "مارشال" لكن لا |
Eu disse-te para não comer batatas fritas e coisas gordurosas. | Open Subtitles | ! ؟ أخبرتك بأن لا تأكلى البطاطس المقلية و الطعام الدهنى |
Já te disse para não dizeres isso. | Open Subtitles | أخبرتك بأن لا تقول هذا |
Já te disse para não falares com esse tipo, caralho! | Open Subtitles | أخبرتك بأن لا تتحدث إلى ذلك الرجل! |
Já te disse para não me perseguires! | Open Subtitles | أخبرتك بأن لا تتبعني! |
Eu disse para não falar sobre Naomi Walling. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأن لا (تتحدث عن (ناومي والينغ |
Eu disse para não me ligares. | Open Subtitles | أخبرتك بأن لا تتصل بي |
Pensei que te tinha dito para não saíres daí. | Open Subtitles | أخبرتك بأن لا تتحركي |