Já te disse que estás linda hoje... porque estás mesmo. | Open Subtitles | هل أخبرتك كم تبدين جميلة اليوم لأنك جميلة بالفعل |
Já te disse que estou feliz por teres voltado? | Open Subtitles | هل أخبرتك كم أنا مسرورة لعودتك؟ |
Já alguma vez te disse que isso não é nada atraente? | Open Subtitles | هل أخبرتك كم ذلك ليس جذّاب |
Conversa de homens. Já te disse como estás linda, esta noite? | Open Subtitles | أمور شبابية، هل أخبرتك كم أنت جميلة الليلة ؟ |
Já te disse como estás linda nesse vestido? | Open Subtitles | هل أخبرتك كم تبدين جميلة في هذا الفستان؟ |
E eu te disse como estou feliz, porque que decidiu morar comigo? | Open Subtitles | وهل أخبرتك كم أنا سعيد لاانتقالك للعيش معي؟ |
Alguma vez te disse o quanto odeio a prisão? | Open Subtitles | لقد أخبرتك كم أني أكره السجن ؟ |
Já te disse que estou farta do céu? | Open Subtitles | هل أخبرتك كم سئمت منها؟ |
E Shakespeare... alguma vez te disse que és bonito? | Open Subtitles | يا (شكسبير ) هل أخبرتك كم أنت وسيم ؟ |
McGee, já te disse como és brilhante? | Open Subtitles | "ماكغي)، هل أخبرتك كم أنت ذكي؟ )" -بيري) ). |
Já te disse como estou apaixonado por ti? | Open Subtitles | هل أخبرتك كم أنا أحبك؟ |
Phoebe, já te disse o quanto adoro o teu novo visual? | Open Subtitles | ا(فيبي) هل أخبرتك كم أحب هيئتك الجديدة ؟ |