"أخبرتنا بأن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • disse que
        
    Temos sorte que a nossa avó disse que podíamos ser alguma coisa. Open Subtitles نحن محظوظين، فجدتنا أخبرتنا بأن بمقدورنا أن نكون أي شيء
    Aqui foi quando nos disse que vinha uma boa maquia a caminho. Open Subtitles هنا حين أخبرتنا بأن لديك . يوم رواتب كبير في القريب العاجل
    O pergaminho nos disse que 5 virtudes nos guiariam através da procura por Sangraal. Open Subtitles الورقه أخبرتنا بأن 5 فضائل ستقودنا " فى بحثنا عن الـ " سينجرال
    Era assim que a Serena Holmes aparentava quando disse que um homem, chamado Boden, invadiu-lhe a sua casa e atacou-a. Open Subtitles هذا ما كانت تبدو عليه عندما أخبرتنا بأن رجل يدعى " بودين " كسر بابها وقام بمهاجمتها
    - Ela disse que um Boden lhe arrombou a porta e a atacou. Open Subtitles أخبرتنا بأن رجل يدعى " بودين " كسر باب منزلها وهاجمها
    disse que alguém iria morrer. Open Subtitles أخبرتنا بأن شخص ما سيموت
    disse que o atirador é Anton Cole. Open Subtitles لقد أخبرتنا بأن إسم مطلق النار (أنطون كول).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more