Disse-lhe que podia ficar aqui até ter as reparações feitas. | Open Subtitles | أخبرتها أنه يمكن أن تبقى هنا حتى تنتهي الأصلاحات. |
Disse-lhe que seria melhor esperar por ele em casa. | Open Subtitles | . أخبرتها أنه من الأفضل لو إنتظرته بالمنزل |
Disse-lhe que tínhamos muito leite, mas ela é muito esquisita. | Open Subtitles | لقد أخبرتها أنه لدينا حليب كثير، ولكنها دقيقة للغاية. |
Disse-lhe que não há limites na minha vida e que a Lisa e eu temos planos para um dia ter uma família. | TED | أخبرتها أنه لا يوجد حدود في حياتي وأنني وليزا نخطط لتكوين عائلة يوما ما. |
Eu Disse-lhe que, se sabia algo, não era seguro ficar aqui. | Open Subtitles | لقد أخبرتها أنه ليس من الآمن البقاء هنا لو أنها عرفت شئ ما |
Devias ter visto quando lhe disse que podia comprar aquele bolo de camadas que ela tem vestido. | Open Subtitles | عندما أخبرتها أنه يمكنها الحصول على ما ترتديه |
Disse-lhe que podia pô-lo no estábulo da mansão, totalmente de graça. | Open Subtitles | أخبرتها أنه بإمكانها الإحتفاظ بالحصان بإسطبلات القصر مجاناً |
E eu Disse-lhe que não podíamos mais pagar. | Open Subtitles | و أخبرتها أنه لم يعد بإمكاننا تحمل التكاليف |
Eu Disse-lhe que a ajudavas, e pôs-te na lista do The Viper Room. | Open Subtitles | أخبرتها أنه يمكنك مساعدتها. و ووضعتك في لائحة الانتظار، منتظرة منك الموافقة. |
Disse-lhe que ele não se lembrava dela, e tive que o ajudar. | Open Subtitles | أخبرتها أنه حتى لم يستطع أن يتذكرها و أنني احتجت أن أذكره بها |
Disse-lhe que não havia hipóteses disso. | Open Subtitles | نعم , حسناً , لقد أخبرتها أنه لا فرصة بحدوث هذا |
Este era o colar preferido, por isso Disse-lhe que não podia ficar com ele. | Open Subtitles | كانت هذه قلادتها المفضّلة لذا أخبرتها أنه لايمكنني أخذها |
Disse-lhe que é a lei da compensação. | Open Subtitles | أخبرتها أنه واحد من أنواع الكؤوس نصف مملوءة |
Eu Disse-lhe que o tipo estava em perigo, e ele agora está hospitalizado. | Open Subtitles | لقد أخبرتها أنه واقع في مشكلة وأنه في خطر وانظر الآن هو بالمشفى |
Disse-lhe que com uma abordagem transcalosa talvez removesse tudo. | Open Subtitles | أخبرتها أنه بعملية عبر الجسم الثفني، يمكنني إزالته بالكامل. وهي لم ترغب في أخذ المخاطرة. |
Disse-lhe que deve haver um paciente zero à solta nas ruas. | Open Subtitles | .أخبرتها أنه يجب أن تكون هناك حالة أولية أو مريض صفر يسير فى الجوار حاملاً المرض |
Disse-lhe que podia ser a certa. | Open Subtitles | أخبرتها أنه من الممكن أن تكون شريكة حياتي |
Disse-lhe que ele tinha de saber, se ela quisesse auxiliar-me no trabalho na Esquadra. | Open Subtitles | أخبرتها أنه يجب أن يكون على يقين إن كانت تريد أن تكون مساعدتي في القسم |
Eu Disse-lhe que era porque tínhamos fumado, e ela estava paranóica. | Open Subtitles | أخبرتها أنه كان من تأثير الشيء الذي دخناه ذلك اليوم وكانت مضطربة بسببه. |
Já lhe disse que é muito arriscado voltar a pôr-lhe a escuta, mas, sabes como é... | Open Subtitles | أخبرتها أنه خطر جداً وضع ميكروفون عليها مرة آخرة |