"أخبرتها بأنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • disse-lhe que
        
    • lhe disseste que
        
    disse-lhe que és o kahuna, ela quer divertir-se na ilha. Open Subtitles لقد أخبرتها بأنك خبير التدليك وهي تريد الإستمتاع في الجزيرة
    disse-lhe que estavas a dormir, mas que um dia acordavas e voltavas para ela. Open Subtitles لقد أخبرتها بأنك كنت نائمة وأنك ستستيقظين ذات يوم لتعودي إليها
    disse-lhe que costumavas dormir até tarde mas não me parece que ela me tenha entendido. Open Subtitles أخبرتها بأنك تنامين عادةً في وقت متأخر لكن لا أظن أنها فهمتني
    Ela disse que estava aí porque tu lhe disseste que estarias aí. Open Subtitles قالت بأنها ستأتي لأنك أخبرتها بأنك ستكون هناك
    A Greta ligou. Parece que lhe disseste que estavas doente. Open Subtitles اتصلت (غريتا) ، ويبدو أنك أخبرتها بأنك مريض
    Eu disse-lhe que não tinhas nada a ver com isso. Open Subtitles أخبرتها بأنك ... لايمكنكِ فعل أي شئ من ذلك
    A Regina tem feito perguntas a tarde toda, mas eu disse-lhe que a mãe foi a última a falar com a Dora. Open Subtitles رجينا سألتني العديد من الأسئلة لكنني أخبرتها بأنك آخر شخص رأى دورا
    E eu disse-lhe que tu és a melhor pessoa do mundo embora isso não possa ser confirmado de forma empírica. Open Subtitles وأنا أخبرتها بأنك أفضل شخص على الإطلاق... حتى على الرغم أنه لايمكن ... تأكيد ذلك تجريبياً.
    Eu disse-lhe que me tinha convidado. Open Subtitles أخبرتها بأنك دعوتني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more