"أخبرته عن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Contou-lhe sobre
        
    • Contei-lhe sobre
        
    • Contaste-lhe sobre
        
    • contaste
        
    • contei sobre
        
    • falei-lhe do
        
    • Disseste-lhe do
        
    • lhe falei sobre
        
    Contou-lhe sobre ela. Contou-lhe sobre a Varinha de Sabugueiro. Open Subtitles لقد أخبرته عنها ..."لقد أخبرته عن "العصا الأعرق
    E eu Contei-lhe sobre um paciente meu que necessitava de uma bebida para sair da cama de manhã. Open Subtitles أخبرته عن أحد مرضاي الذي حقيقةً يحتاج للشراب لينهض من السرير في الصباح
    Contaste-lhe sobre as raparigas ou sobre as drogas? Open Subtitles هل أخبرته عن الفتيات أو المخدرات؟
    Quero saber a quem mais contaste sobre o armazém. Open Subtitles أنا أريد أن أعرف من أيضاً أخبرته عن تلك الخزانة.
    Até lhe contei sobre quando fui detida. Open Subtitles حتّى أنِّي أخبرته عن الوقت الذي قُبض عليّ فيه
    Então falei-lhe do Phil e desse Santillan. Open Subtitles لذا أنا أخبرته عن فل وعن هذا الرجل سانتيلان
    - Disseste-lhe do avião? Open Subtitles هل أخبرته عن الطائرة؟
    Mesmo agora, quando lhe falei sobre o fim-de-semana, ele parecia aborrecido e depois foi relutante para me arranjar um mandato para o apartamento da Dana e... Open Subtitles تعرف , للتو , حين أخبرته عن عطلة الأسبوع بدا منزعجا وحسب ثم بدا مترددا في الحصول على مذكرة تفتيش لشقة (دانا) و
    Contou-lhe sobre hoje à noite? Mas é isso que não entendo: Open Subtitles أخبرته عن اليلة ؟ ليس هذا ما لا أفهم
    Sei que ele veio ter consigo e Contou-lhe sobre o Hospital. Open Subtitles ) أعلم أنه قصدك، وأعلم أنك .أخبرته عن ذلك المستشفى
    E Contou-lhe sobre o seu namorado. Open Subtitles و أخبرته عن صديقكِ الحميم
    Contei-lhe sobre o teu problema. Open Subtitles أخبرته عن مشكلتك واعتقدنا فقط أنكِ إذا قابلتي الفيل
    Eu sabia que estava com dificuldades, por isso Contei-lhe sobre a pedra. Open Subtitles أعلم بأنّه يمرّ بوقتٍ عصيب، لذا أخبرته عن الصخرة
    Contei-lhe sobre o destino, ele abanou a cabeça. Open Subtitles أخبرته عن القدر و هو يهز فى رأسه
    - Contaste-lhe? Sobre nós? Open Subtitles هل أخبرته عن علاقتـنا ؟
    - Contaste-lhe sobre a Horizon? Open Subtitles - هل أنت أخبرته عن الأفق؟
    Contaste-lhe sobre a Hope. Open Subtitles هل أخبرته عن (هوب)؟
    Ainda não Ihe contaste sobre Princeton? Open Subtitles إذًا، هل أخبرته عن جامعة "برينستون" بعد؟
    - A quem mais contaste? Open Subtitles من الذي أخبرته عن مكانها ؟
    Na noite em que devolvi o anel e contei sobre o Yuri, podia ver alguma coisa a partir-se dentro dele. Open Subtitles في الليلة التي أعدتُ له الخاتم أخبرته عن (يوري) إستطعتُ سماع شيء يتصدّع بداخله
    Foste a única pessoa a quem contei sobre o encontro com a Sam no café. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي أخبرته عن اللقاء مع (سام) في ذلك المقهى.
    falei-lhe do meu nível de FSH e ele disse que, provavelmente, nunca engravidaria. Open Subtitles أخبرته عن مستوى هرموناتي وقال لي أنه من المحتمل ألّا أحبل مرة أخرى
    falei-lhe do sol daqui, das raparigas bronzeadas, dos implantes de silicone... Open Subtitles من خلال معارفنا. أخبرته عن الجو المشمس الموجود هنا. و عن الفتيات والبرونزاج
    - Disseste-lhe do Alaska? Open Subtitles هل أخبرته عن ألاسكا ؟
    lhe falei sobre Veneza. Open Subtitles أخبرته عن "البندقية"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more