Ele alguma vez te disse que eras linda? | Open Subtitles | هل أخبرك من قبل أنكِ جميلة؟ |
Alguma vez te disse que tinha uma filha? | Open Subtitles | هل أخبرك من قبل أن له إبنة؟ |
Eu sei que devia ter-lhe contado antes, mas suponho que a razão porque não o fiz foi... porque eu sabia que ele não queria que ninguém soubesse. | Open Subtitles | أنا أعلم أنّه كان ينبغي أن أخبرك من قبل.. أعتقد أنّ سبب سكوتي كان بسبب.. لاّني علمتُ |
Desculpa não te ter contado antes. | Open Subtitles | آسف لأني لم أخبرك من قبل |
Nunca te disse antes, porque achei que iria piorar as coisas. | Open Subtitles | وأنا أبدًا لم أخبرك من قبل لأنني اعتقدت أنه سيزيد الأمور سوءً |
Não te disse antes, mas não estou no acampamento. | Open Subtitles | لم أخبرك من قبل لكنني لست في المخيم بعد الأن. |
- Alguma vez te disse por que deixou? | Open Subtitles | -هل أخبرك من قبل لماذا غادر؟ |
Desculpa não te ter contado antes. | Open Subtitles | أسفه لأني لم أخبرك من قبل |
Devia ter-te contado antes. | Open Subtitles | كان يُفترض أن أخبرك من قبل. |
Desculpa. Não te disse antes. | Open Subtitles | آسفة,أنا لم أخبرك من قبل أنا فقط... |