"أخبرها بشيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lhe disse nada
        
    • lhe contei
        
    Mas eu não lhe disse nada. Open Subtitles لكنّي لم أخبرها بشيء. لم أرَها منذ مدّةٍ بعيدة.
    Não tem de quê. Eu não lhe disse nada. Open Subtitles على الرّحب و السعة ، أنا لمّ أخبرها بشيء.
    Foi ela que te emboscou para descobrir como eras, porque eu nunca lhe disse nada. Open Subtitles هي التي نصبت لكَ كميناً لتعرف كيف تبدو لأنّني لم أخبرها بشيء أبداً
    Não lhe contei ainda. Open Subtitles لم أخبرها بشيء.
    Eu não lhe contei. Open Subtitles لم أخبرها بشيء.
    Eu não lhe disse nada que ela, no fundo, já não soubesse. Open Subtitles لم أخبرها بشيء تجهله في أعماقها.
    Então, ela disse que eu nunca lhe disse nada, o que é ridículo... porque eu lembro-me exactamente do que lhe disse. Open Subtitles على أية حال، لقد قالت أنني لم أخبرها بشيء و ذلك سخيف لأنني أخبرتها رباه!
    Não, não lhe disse nada. Open Subtitles كلا، لم أخبرها بشيء.
    - Não lhe disse nada! Open Subtitles - لم أخبرها بشيء أبداً
    - Não lhe disse nada. - Eu sei. Open Subtitles -لم أخبرها بشيء.
    - Eu não lhe disse nada. Open Subtitles -لم أخبرها بشيء .
    Nada, nada. Não lhe disse nada. Open Subtitles -لا شيء، لم أخبرها بشيء .
    Eu não lhe disse nada. Open Subtitles لم أخبرها بشيء
    Eu não lhe contei nada. Open Subtitles لم أخبرها بشيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more