- diz-me a verdade. | Open Subtitles | ـ لم يعد هناك شيئاً لتحطمه ـ أخبريني بالحقيقة |
diz-me a verdade. De certeza que estás bem? | Open Subtitles | أخبريني بالحقيقة متأكدة أنكِ بخير؟ |
diz-me a verdade! diz-me a verdade! | Open Subtitles | أخبريني بالحقيقة أخبريني بالحقيقة |
Diga-me a verdade, Jill, quando olha para ele, vê um homem? | Open Subtitles | أخبريني بالحقيقة يا (جيل)، حينما تنظرين إليه، هل ترين رجلاً؟ |
Diz a verdade. Sim. | Open Subtitles | أخبريني بالحقيقة |
Conta-me a verdade. | Open Subtitles | أخبريني بالحقيقة |
Por isso, não digas mais mentiras. diz-me a verdade. | Open Subtitles | لذا, لا مزيد من الكذب أخبريني بالحقيقة |
Por isso, vá lá... diz-me a verdade agora. | Open Subtitles | لذا, هيا, هيا أخبريني بالحقيقة الآن. |
Então diz-me a verdade. Quem é ele? | Open Subtitles | إذن أخبريني بالحقيقة, من يكون؟ |
diz-me a verdade, senão mato-te! | Open Subtitles | أخبريني بالحقيقة وإلّا قتلتكِ! يجب علينا أن نخبرهم بالحقيقة |
Então, diz-me a verdade. | Open Subtitles | إذاً أخبريني بالحقيقة. |
Por favor, diz-me a verdade. | Open Subtitles | أرجوك فقط أخبريني بالحقيقة |
- diz-me a verdade. | Open Subtitles | أخبريني بالحقيقة |
diz-me a verdade. Lembras-te? | Open Subtitles | أخبريني بالحقيقة هل تتذكرين؟ |
- diz-me a verdade. | Open Subtitles | أخبريني بالحقيقة |
diz-me a verdade. | Open Subtitles | أخبريني بالحقيقة |
diz-me a verdade. | Open Subtitles | أخبريني بالحقيقة |
diz-me a verdade. | Open Subtitles | أخبريني بالحقيقة |
Agora Diga-me a verdade. | Open Subtitles | الان، أخبريني بالحقيقة |
Diga-me a verdade. | Open Subtitles | أخبريني بالحقيقة |
Diga-me a verdade. | Open Subtitles | أخبريني بالحقيقة |
- Vá lá, Trace, Diz a verdade. | Open Subtitles | (بالله عليكِ يا (ترايس أخبريني بالحقيقة |
Conta-me a verdade, querida. | Open Subtitles | أخبريني بالحقيقة |