"أخبريه أني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Diz-lhe que
        
    • Diga-lhe que
        
    • Pode dizer-lhe que
        
    Se falares com ele, Diz-lhe que trouxe-lhe alguns bilhetes de sangue, suor e lágrimas. Open Subtitles إذا رأيتيه أخبريه أني أحضرت له بضعة تذاكر للحفل
    Diz-lhe que não sei se éramos bons um para o outro... Open Subtitles أخبريه أني لا أعرف إذا كنا مفيدين لبعضنا البعض
    Diz-lhe que quero um recital privado amanhã à noite, está bem? Open Subtitles أخبريه أني سأحصل على عزف منفرد ليلة الغد
    Diga-lhe que eu não sou feita de vidro. Open Subtitles أخبريه أني لست مصنوعة من الزجاج، هلا فعلت؟
    Diga-lhe que o espero, ele que venha quando quiser, podemos jogar juntos. Open Subtitles أخبريه أني أنتظره، لكي نلعب لعبة فيديو سوياً.
    Diga-lhe que é o Larry, o amigo dele lá do orfanato. Open Subtitles أخبريه أني صديقه القديم لاري" من دار الأيتام"
    Pode dizer-lhe que eu telefonei? Open Subtitles هل يمكننى أخذ رسالتك؟ حسنا، أخبريه أني أتصلت
    Diz-lhe que disse olá. Adeus, Banannie. Open Subtitles حسنا أخبريه أني أسلم عليه , وداعا يا أني
    Diz-lhe que não lhe posso dar o que quer a não ser que fale ao telefone. Open Subtitles أخبريه أني لا يمكنني إعطاءه ما يريد مالم يتحدث
    Procura o Beynon... e Diz-lhe que estou à venda. Open Subtitles "قابلي "بينون أخبريه أني أعرض نفسي للبيع فليعرض سعره
    Se ele precisar de mim, Diz-lhe que estou no meu gabinete! Open Subtitles حسناً، إن احتاج إليّ، أخبريه أني في مكتبي!
    Papá, é para ti. Diz-lhe que volto a ligar daqui a 4 meses. Open Subtitles أخبريه أني سأعاود الاتصال بعد 4 أشهر
    E quando vires o teu amigo... Diz-lhe que lhe devo a minha vida. Open Subtitles ...وحين ترين صديقك أخبريه أني أدين له بحياتي
    Diz-lhe que nunca foi minha intenção magoá-lo. Open Subtitles أخبريه أني لم أقصد إطلاقاً أن أؤذيه
    Diz-lhe que me surgiu um imprevisto. Open Subtitles أخبريه أني لم أستطع الحضور بآخر لحظة.
    Diga-lhe que estarei por cá apenas mais alguns dias. Open Subtitles أخبريه أني سأبقى لبضع أيام اخرى
    Diga-lhe que peço desculpa e que me quero despedir. Open Subtitles أخبريه أني آسفة وأريد قول وداعًا.
    Diga-lhe que não estou. Open Subtitles أخبريه أني لست هنا
    Diga-lhe que tenciono mudar isso. Open Subtitles أخبريه أني أنوي تغيير ذلك
    Diga-lhe que vou já. Open Subtitles أخبريه أني سآتي حالاً.
    - Diga-lhe que depois lhe ligo. - Está bem. Open Subtitles أخبريه أني سأرد عليه
    Pode dizer-lhe que eu disse isso. Open Subtitles أخبريه أني قلت ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more