Diz a todos para saírem e me encontrarem na beira do lago. | Open Subtitles | أخبر الجميع أن يخرجوا و يقابلوني عند البحيرة |
Diz a todos que não precisam preocupar-se comigo, porque vou embora daqui. | Open Subtitles | أخبر الجميع أنه ليس عليهم أن يقلقوا بشأني بعد. لأنني خارج البلد. |
Oficial da vigília, diga a todos para se alinharem no convés. | Open Subtitles | يا جندي المراقبة، أخبر الجميع أن يتراصفوا على السطح |
Deixe-me pô-lo ao vivo no programa. Poderá dizer a todos o que viu e ouviu. | Open Subtitles | دعني أضعك على الهواء و أخبر الجميع بما شاهدته و سمعته تلك الليلة |
Quando disse a todos que vi crianças com olhos brilhantes, não acreditaram em mim. | Open Subtitles | الآن , عندما أخبر الجميع بأنني رأيت أعين أطفال متوهجة إنهم لا يصدقونني حاولت أن أجعلهم يفعلون شيئاً |
Eu deveria contar a todos que há oitocentos soldados na universidade? | Open Subtitles | هل يجب أخبر الجميع أنه لا يزال يوجد 800 جندي بالكلية؟ |
Ela só quer que não a incomodem. diz a toda a gente, p'lo amor de Deus para, por favor, terem um bocadinho mais de paciência. | Open Subtitles | لا تريد إزعاجاً بكل بساطة أخبر الجميع أن يتحلّوا بقليل من الحلم |
RMdS Conta a toda a gente porque é que esta noite foi uma treta. | Open Subtitles | أخبر الجميع لماذا كان اليوم سيئاً |
Não devia ter contado a toda a gente o que aconteceu. | Open Subtitles | لمْ ينبغي أن أخبر الجميع بما حدث, هذا شأنك |
Jesus, está aqui! Diz a todos que está aqui! O quê? | Open Subtitles | يا الهي إنهُ هنا أخبر الجميع إنهُ هنا ماذا؟ |
Diz a todos que deixem espaço para os autocarros. | Open Subtitles | أخبر الجميع أن يترك مكاناً للحافلات |
Diz a todos que estou bem e manda um beijo ao Paco. | Open Subtitles | ... أخبر الجميع أنني بخير وأرسل قبلاتي لباكو |
Por favor Diz a todos, que estou de volta... apenas para negócios pessoais. | Open Subtitles | أرجوك, أخبر الجميع أنا عدت هنا... فقـط للأمـور العائلـيه. |
Lloyd, Diz a todos que ponham tudo offline. | Open Subtitles | أخبر الجميع ببدأ فصل كل شيء عن الشبكة |
Diz a todos que te mudaste e nunca mais voltes. | Open Subtitles | أخبر الجميع أنك إنتقلت ولا تعود |
Volte e diga a todos... O que acontece a quem rouba no casino desta família. | Open Subtitles | اذهب و أخبر الجميع ماذا يحدث لمن يغش في الكازينو |
Apenas, por favor, espalhe a palavra, diga a todos que eles precisam de ficar dentro de casa, selarem as suas janelas, as portas... tudo. | Open Subtitles | أرجوك فقط أخبر الجميع أن عليهم البقاء في منازلهم و إقفال نوافذهم و أبوابهم و كل شيئ |
Só diga a todos que está aqui a respeito de um serviço. | Open Subtitles | أخبر الجميع أنّك كنت هنا بشأن عمل |
Tenho de dizer a todos. Tenho de ir ter com a Kangaroo. | Open Subtitles | علي أن أخبر الجميع , علي أن أذهب إلى الكنغر |
E quando nós terminámos, foi o que ele disse a todos, que eu era uma cabra... | Open Subtitles | وعندما أنفصلنا أخبر الجميع بهذا |
Senti-me mal sobre isso, mesmo depois de ele jurar segredo... e acabar por contar a todos no bairro. | Open Subtitles | -ولقد ندمت كثيرا لهذا الأمر,ومع أنه وعد بأن لا يخبر أحدا -فقط أخبر الجميع في النهاية |
diz a toda a gente que este casamento está de pé. Em breve estou de voltar à cidade. | Open Subtitles | أخبر الجميع أنّ هذا الزفاف سيحدث، سأرجع للمدينة في وقتٍ قريب. |
Sabes uma coisa? Conta a toda a gente. | Open Subtitles | أتدري، أخبر الجميع. |
Principalmente depois de eu ter contado a toda a gente o que fizeste no cemitério. | Open Subtitles | بالأخص عندما أخبر الجميع ما الذي فعلته أنت في المقبرة. |