"أختارك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • escolho-te
        
    • escolheu
        
    • escolheu-te
        
    • escolhido
        
    • escolho
        
    • escolhi-te
        
    • escolheu-a
        
    • escolheu-o
        
    • escolher-te
        
    escolho-te a ti, bebé. A primeira coisa que farei amanhã, é ver-me livre desses fatos. Open Subtitles أختارك أنتي يا حبيبتي ، غداً صباحاً سأتخلص من جميع هذه البذلات
    escolho-te a ti, está bem? Vou esquecer isto. Open Subtitles أختارك أنت سأدع الأمر وشأنه، هل فهمت؟
    Agora entendo porque o velho te escolheu para dar as plumas. Open Subtitles الآن فهمت لماذا أختارك الرجل العجوز ليعطيك الريش
    Ele escolheu para passares a memória do povo Vecariano. Open Subtitles إنه أختارك كى تحملى ذاكرة الشعب الفيركارانى
    Nada disso. Para mim, o velhote escolheu-te porque és um pau mandado. Open Subtitles كلا، تخميني هو أن العجوز أختارك لأنك كالكلب القوي للغاية.
    E ter-te-ia escolhido se estes dois cabeças ocas não estivessem a fingir estarem doentes para se livrarem dos cozinhados. Open Subtitles لهذا يجب علي أن أختارك لأن إن لم يكن هذين المعتوهين قد ادعيا المرض للتملص من القطع و التقشير
    escolho-te a ti, Tamora, para minha esposa. De ti farei imperatriz de Roma. Open Subtitles أنا أختارك يا (تامورا) لتكوني عروسي وسأجعلك إمبراطورة على روما
    Não, és tu querida. escolho-te a ti. Open Subtitles لا، أنا أختارك أنتِ، أنتِ فقط
    escolho-te a ti. Bebe o sangue. Open Subtitles أختارك أنت، إشرب الدماء.
    Eu escolho-te a ti. Open Subtitles وأنا أختارك أنت.
    Ele escolheu-me, assim como ele te escolheu. Open Subtitles هو الذي قام بأختياري، تماماً كما أختارك.
    Sabe que partilha da fobia dele pelos comunistas, precisamente por isso o escolheu. Open Subtitles هو يعرف بأنك تملك رهاب مع الشيوعيين لهذا السبب أختارك
    Não acredito que ele te escolheu a ti e não a mim. Open Subtitles لا أستطيع تصديق أنه أختارك بدلاً عني
    "Não estamos interessados neste." Por outro lado, alguém te escolheu. Open Subtitles "كلا، إننا لسنا مهتمان في هذا". ومن الناحية الآخرى، أحدهم أختارك.
    Porque escolheu-te o Druida para me protegeres? Open Subtitles لماذا أختارك الكاهن أنت بالذات لحمايتي؟ أجهل تمامًا.
    escolheu-te para testemunhares o suicídio. Open Subtitles أختارك لتكون شاهداً على جريمة الإنتحار
    Ele escolheu-te, Kaena. Open Subtitles أختارك أنت يا كاينا
    Devia ter-te escolhido, apesar da loucura que se seguiria. Open Subtitles كان يجب أن أختارك أنت على الرغم من الجنون الذي قد يأتي
    Eu escolho um. Tu! Open Subtitles حسننا أختار واحد أختارك أنتى
    E eu escolhi-te a ti. Open Subtitles و أنا أختارك أنت.
    Nosso computador escolheu-a entre os milhares que nos escrevem pedindo informações sobre as nossas propriedades. Open Subtitles لقد أختارك الكومبيوتر من بين آلاف.. الذين أرسلوا إلينا يطلبون معلومات عن عقاراتنا
    Desta vez, escolheu-o a si. Open Subtitles وهذه المرّة أختارك أنت.
    Vais sentar-te aqui e ver-me escolher-te. Open Subtitles ستجلسين هنا معي وتشاهدينني أختارك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more