raptada da Escola Preparatória de Ochopee em 4 de Março de 1986. | Open Subtitles | أختطفت من مدرسة أوشبى الابتدائية 4 \ 3 \ 1986. |
Disse que a minha filha foi raptada por uma agência secreta do governo. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم ان أبنتي أختطفت بواسطة عملاءحكوميين سريين |
e tenho de lhe dizer que estou muito feliz por estar aqui, porque fui raptada em Setembro... | Open Subtitles | وأردت فقط أخبارك كم أنا سعيده بوجودك لنني قد أختطفت في سيبتمبر الماضي |
Disse àquele miúdo para inventar a história de que tinha sido raptado. | Open Subtitles | لقد أخبرت الطفل أن .. يفتعل قصة . عن أنني أختطفت |
Sr. Koufax a verdade é que o senhor Raptou esta criança. | Open Subtitles | السّيّد كوفاكس في الحقيقة أنك أختطفت هذا الطّفل |
ELA CONTINUA AFIRMANDO QUE ASHLEY FOI levada POR INTELIGÊNCIA NÃO-HUMANA. | Open Subtitles | وقد أصرت ابيغيل على ان إبنتها أشلي قد أختطفت من قبل مخلوقات فضائية |
O avião foi sequestrado por três indivíduos com facas. | Open Subtitles | الطائرة أختطفت بواسطة ثلاثة رجال بسكاكين |
A polícia local acha que ela pode ter sido sequestrada. | Open Subtitles | الشرطة المحلية تظن إنها قد أختطفت |
Do resultado da pesquisa do carro, que a Directora foi raptada. | Open Subtitles | أن البلاغ الموجود على السيارة التي أختطفت فيها المديرة |
Oiçam , lembram-se daquela noite, quando a miuda foi raptada? | Open Subtitles | هل تتذكر تلك الليلة عندما أختطفت طفلتها؟ |
Se fosse o Mel Tormé e me dissesse que uma garota foi raptada, raptada por alienígenas espaciais, talvez fosse diferente. | Open Subtitles | الآن ستكف عن تضليليى ؟ ولن تقول لى أنها أختطفت عن طريق سفينة فضاء |
Foi raptada por um assassino maníaco qualquer num comboio japonês de alta velocidade. | Open Subtitles | حسناً، لقد أختطفت على يد قاتل مجنون في قطار ياباني سريع، |
- Sim. Uma mulher foi raptada ontem à noite. | Open Subtitles | أختطفت إمرأة الليلة الماضية و إستخدموا سيارتك |
Não consegui contar-lhe quando pensei que ela tinha sido raptada. | Open Subtitles | لم أستطع إخبارها عندما ظننت أنّها أختطفت |
Foi raptada na Suécia. - Não sabemos do carro. - Temos que encontrá-lo. | Open Subtitles | إذن هي أختطفت في السويد يجب علينا العثور على السيارة |
A minha filha foi raptada a noite passada. | Open Subtitles | لا أفهم. إبنتي أختطفت ليلة أمس |
Pensou logo que eu tinha sido raptada. Ou que tinha fugido, quem sabe o que teria pensado. | Open Subtitles | أعتقدت بانى أختطفت أو أنى هربت |
Meu caro amigo, um momento, por favor, estou apenas a tentar descobrir por que fui raptado e dei por mim a serpentear pela região rural de Inglaterra, a uma velocidade bastante alarmante. | Open Subtitles | صديقى العزيز ، لحظه واحده أريد أن أعرف لماذا أختطفت وأجد نفسى الان أقطع الريف الانجليزى |
Podemos parar numa drogaria por favor... para que possa explicar que fui raptado? | Open Subtitles | أعنى , هل يمكننا التوقف .... امام صيدلية للحظات حتى يمكننى التوضيح بأننى أختطفت ؟ |
Raptou a mãe, que deu à luz e o bebé está desaparecido. | Open Subtitles | لقد أختطفت البديلة التي ولدت، والآن الطفل إختفى |
Onde está o vinho que diz ter comprado quando a sua filha foi levada? | Open Subtitles | أين هو الخمر الذي زعمت انك إشتريته عندما أختطفت إبنتك ليلة الأمس |
Aparentemente, uma hospedeira a bordo do avião via telefone ligou para a companhia e disse que o avião foi sequestrado e uma ou mais pessoas foram apunhaladas. | Open Subtitles | يبدو أن مضيفة من الطائرة اتصلت بالشركة عن طريق الهاتف وقالت أن الطائرة أختطفت وواحد أو اثنين قد طعنوا ! |
Acredito que sua irmã tenha sido sequestrada por um serial killer. | Open Subtitles | أعتقد أختك أختطفت من قبل سفاح |