"أختفوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • desapareceram
        
    • desaparecido
        
    • sumiram
        
    • tinham fugido
        
    desapareceram há 40 anos e de repente apareceram aqui no Texas. Open Subtitles لقد أختفوا من 40 سنة وظهروا للتو هنا فى تكساس
    Nada foi encontrado na mina, e os cineastas desapareceram sem deixar vestígios. Open Subtitles لم يتم العثور على شئ فى المنجم, والسينمائيين أختفوا دون أثر.
    Vamos descobrir onde foram quando desapareceram a noite passada. Open Subtitles حسنآ سوف نحاول أن نعرف أين أختفوا بالامس
    ...que pode ter 100 anos, construído para uma criatura que deve ter desaparecido ou morrido há muito. Open Subtitles - .. والذي يعود لمئات السنين.. ربما أنهم أختفوا أو ماتوا منذ زمن طويل ؟
    Eles sumiram! Open Subtitles لقد أختفوا... .
    Então e a mulher e as crianças? Também desapareceram. Open Subtitles ماذا عن زوجته وأطفاله، لقد أختفوا هم أيضاً.
    desapareceram no dia da chuva de meteoritos. Open Subtitles وإبنهم ويليام لقد أختفوا يوم سيل النيازك
    E olha, não há nenhum sítio para esconder. Eles simplesmente desapareceram. Open Subtitles وانظر، لا يوجد مكان للإختباء، لقد أختفوا فجأة
    Tenho estado a substitui-lo, e o que se passa é que, algumas das pessoas a quem fornecíamos refeições desapareceram. Open Subtitles نعم , لقد كنت أعِد الوجبات له , ثم لاحظ الأمر أن بعض ممن كان يمدهم بالوجبات أختفوا أو فقدوا
    Um veículo específico foi visto perto de três localizações diferentes de onde estes homens desapareceram. Open Subtitles تم إكتشاف عربة مماثلة توجدات بثلاثة أماكن مختلفة حيثما أختفوا هؤلاء الأشخاص
    Duas pessoas que estavam aqui alojadas desapareceram esta manhã. Open Subtitles أثنان من المقيمين هنا أختفوا هذا الصباح.
    Por mais incrível que possa parecer, as pessoas deste avião simplesmente... desapareceram! Open Subtitles كما يبدو شيء يصعب تصدقيه بأن الناس على هذه الطائرة أختفوا ببساطة.
    E os Agentes sobreviventes desapareceram nas sombras. Open Subtitles والعملاء الباقين على قيد الحياة أختفوا في الظلال.
    O nome que usou, o número do passaporte, desapareceram. Open Subtitles الاسم الذي كانت تستخدمه ورقم جواز السفر، لقد أختفوا.
    E depois desapareceram na floresta sem deixar qualquer rasto. Open Subtitles ومن ثم أختفوا في الغابة كما .لو إنهم لم يكونوا هناك أبداً
    - Sim, nos últimos 12 meses Jake, 7 raparigas hispânicas e 5 negras desapareceram em Miami, e nenhuma delas chegou às primeiras páginas dos jornais. Open Subtitles سبعة إسبانيات وخمسة سود " أختفوا هنا في " ميامي ولا أحد منهم وصل للصفحة الرئيسية
    Alguns dos seus sócios desapareceram ou apareceram mortos. Open Subtitles بعض شراكاءه إما أختفوا أو ظهروا ميتين.
    Não há alvos. desapareceram. Open Subtitles لا أهداف في مدى البحث , لقد أختفوا
    E entretanto, mais pessoas teriam desaparecido. Open Subtitles و فى هذه الأثناء يكون معظمنا أختفوا
    Procurei o Mike para assumir o controlo, mas ele e o Brick pareciam ter desaparecido. Open Subtitles لكن هو و بريك كأنهم أختفوا . التأقلم إجتماعيا صعب .
    sumiram! Open Subtitles لقد أختفوا
    - Mas tem uma lacuna de 57 segundos. - Sim, mas já tinham fugido. Open Subtitles بعد ذلك إستغرقت 52 ثانية حتى التفجير - نعم , وبعد ذلك أختفوا -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more