Sei que é um homem com muitos nomes, mas aceito a sua escolha actual. | Open Subtitles | أعلم انك رجل متعدد الأسماء ولكن سأقبل أختيارك الحالى |
Já não estamos juntos, e essa escolha foi tua. | Open Subtitles | نحن لسنا معاً من الأن فصاعداً وذلك كان أختيارك |
Você foi seleccionado entre um conjunto de dezenas de milhares de pessoas. | Open Subtitles | تـم أختيارك من بين عشرات ألاف من الأشخاص |
Não entras, és seleccionado. | Open Subtitles | كيف تنضم ؟ أنت لا تنضم أنت يتم أختيارك |
O facto de nos terem escolhido como uma família típica causou-me uma sensação estranha. | Open Subtitles | أختيارك لنا كأسرة متوسطة يعطينى شعور غريب |
Teres escolhido fazer isto, a forma como o fizeste... Foi precisa muita estaleca. | Open Subtitles | أختيارك والطريقة التى قمتى بها بهذا الأمر |
Foste sempre escolhida para monitora da sala no secundário. | Open Subtitles | كان يتم أختيارك دائما لتكوني مراقبه الفصل في المدرسه الثانويه |
Foi ela quem deu origem ao processo que resultou na sua escolha de ter o seu vencimento intimado, como acordo? | Open Subtitles | لقد كانت من نظم القضية القانونية التي نتج عنها أختيارك إستقطاع من أجرك كتسوية ؟ |
Pode facilitar as coisas ou dificultar, a escolha é sua. | Open Subtitles | يمكننا أن نفعل هذا بالطريقة السهلة أو بالطريقة الصعبة. أنه أختيارك. |
Pode ser a sua escolha, mas agora sabe que não mentia para si. | Open Subtitles | هذا قد يكون أختيارك ولكن.. الان أنت تعلم بأنني لن أكذب عليك |
Como sempre, velho amigo... fizeste a escolha errada. | Open Subtitles | مثل العادة يا صديقي القديم دائماً يكون أختيارك خاطئ |
"Parabéns, como membro valioso do Barnaby Bank, foi seleccionado para receber um reembolso em dinheiro.' | Open Subtitles | "مبروك. كعضو قيم لمصرف بارنابي لقد تم أختيارك لأستلام دفعة من المال |
Foste seleccionado. | Open Subtitles | لقد تم أختيارك |
Foi escolhido pelas vantagens físicas de que beneficiou toda a sua vida. | Open Subtitles | تم أختيارك بسبب مزاياك الجسدية، استمتعت بحياتك كاملة |
Sabe, é uma coisa especial... ser escolhido. | Open Subtitles | فـأنت تعرف بأنه شىء مميز أن يتم أختيارك |
Foi por isso que foste escolhido para o trabalho? | Open Subtitles | هل هكذا تم أختيارك للعمل ؟ |
Parabéns. Foi escolhida para o nosso programa de reprodução cruzada. | Open Subtitles | مبروك، تم أختيارك لبرنامجِ التهجين. |
Foste escolhida para limpar as Ivy. | Open Subtitles | تم أختيارك لتنظمي إلى أشجار اللبلاب. |
Já alguma vez foste a última a ser escolhida para uma equipa, Lily? | Open Subtitles | أعني , هل تم أختيارك آخراً في أي فريق يا (ليلي) ؟ |
Se sua selecção é o Planeta Z-13, aperte seu cinto. | Open Subtitles | "اذا كان أختيارك الكوكب"z-13 أختار وضع القيادة العملاق. "ستيتش"! |