Dava uma história óptima. Um tipo casa com uma irmã e não resulta. | Open Subtitles | هذا يصنع قصة رائعة ، أعتقد رجل يتزوج أخت واحدة وهو لا يدري |
Contudo, há uma irmã de quem eu me posso aproximar. | Open Subtitles | إليكم هذا أخت واحدة أستطيع الوصول إليها, فيبي |
Ela também já se devia ter lembrado que, sem ela, falta-nos uma irmã para o Poder das Três. | Open Subtitles | كما عليها أن تعرف بأنها تركتنا وأنَّ غياب أخت واحدة سيُضعِف قوّتنا الثلاثية |
- Nunca casou, pais falecidos, uma irmã a morar em Phoenix. | Open Subtitles | -لم يتزوج، والداه متوفيان، أخت واحدة تعيش في "فينكس ". |
"Lidando com a infidelidade muito pública do seu namorado, uma irmã fodeu com o seu ex-namorado para igualar o marcador. | Open Subtitles | "واجهت بخيانةِ خليلِها أمام العامة "أخت واحدة مارستْ الجنس مَع خليلِها السابقِ لتعدل النتيجةِ. |
Basta uma irmã dizer "não" durante a cerimónia para ela não entrar. | Open Subtitles | كُلّ مايتطلب أخت واحدة لقَول لا أثناء المراسمِ الماسيّةِ - لإبْقائها خارجاً. |
Então, tem uma irmã. O que é que ela faz? | Open Subtitles | لديك أخت واحدة إذاً، ما عملها؟ |
Tenho uma irmã. | Open Subtitles | لى أخت واحدة مطلقة |
Sabes, perdi uma irmã. | Open Subtitles | أتعرف . لقد فقدت أخت واحدة |
Se ao menos uma irmã o aceitasse. | Open Subtitles | إذا تقبّلت ذلك أخت واحدة. |
uma irmã. | Open Subtitles | أخت واحدة. |
- Uma? uma irmã, sim. | Open Subtitles | أخت واحدة. |
uma irmã. | Open Subtitles | أخت واحدة |