"أخدع نفسي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a enganar-me
        
    • iludir-me
        
    • Irei enganar-me
        
    • me iludir
        
    • iludir ao
        
    • a enganar
        
    Podia fazer umas ou estou a enganar-me a mim própria? Open Subtitles هل يمكنني أن أفعل هذا أم أنني أخدع نفسي كثيراً؟
    Pensei que tínhamos ultrapassado isto, mas parece que andava a enganar-me. Open Subtitles ظننت اننا سنتجاوز كل هذا لكن اظن انني كنت أخدع نفسي
    E, afinal, andei a iludir-me este tempo todo. Open Subtitles واتّضح أنّي كنت أخدع نفسي طوال هذا الوقت.
    Estou a iludir-me a mim próprio. Open Subtitles ربما كنت أخدع نفسي
    Irei enganar-me, e ela voltará Open Subtitles "أخدع نفسي وأنتظرها لتعبره"
    Irei enganar-me, e ela voltará Open Subtitles "أخدع نفسي وأنتظرها لتعبره"
    - Vai dizer que não posso me iludir. - Não! Open Subtitles أنت تحاول أن تقول لي .ألا أخدع نفسي
    Faz-me perguntar se me estarei a iludir ao fazer tudo isto. Open Subtitles أنا أتساءل عمّا إذا كنت أخدع نفسي بفعل كل هذا.
    Não sei porque me continuo a enganar, pensando que um destes anos tu te vais lembrar. Open Subtitles لا أعلم لماذا أخدع نفسي ظاناً أنك ستتذكره بإحدى الأعوام
    Tenho andado a enganar-me de que me ligo realmente às pessoas. Open Subtitles كنتُ أخدع نفسي بأنّني أتواصل فعلاً مع الناس
    Mas suponho que tenho andado a enganar-me, ao pensar que podia viver aqui. Open Subtitles على الرغم من أنني أفترض أني كنت أخدع نفسي بظنّي أنني يمكنني العيش هنا.
    Acho que estava a enganar-me. Quer dizer, o quanto era substituível? Open Subtitles أعتقد كنت أخدع نفسي , أقصد كم كنت قابل للأستبدال ؟
    Estou no 6º ano no meu plano de 3 anos para concluir e percebi que estava a enganar-me. Open Subtitles أنا في السنة السادسة من الإنتظار و ادرك أنني أخدع نفسي
    Estava a iludir-me. Open Subtitles لقد كنت أخدع نفسي
    Se acreditasse poderia me iludir de que a vida nos promete, uma sobremesa divina depois da indigesta refeição. Open Subtitles "لو آمنت بذلك,كنت أستطعت أن أخدع نفسي بأن الحياة واعدة بالخير" "حلوى مبهجة بعد وجبة عسيرة الهضم"
    Querida Bridget... ...acho que me estava a iludir ao pensar que quando as calças chegassem... ...tornariam tudo melhor. Open Subtitles (عزيزتي (بريدجيت أظن أنني كنت أخدع نفسي ...بقول أنه وصول البنطال سيجعل كل شيء أفضل
    Quem é que estou a enganar? Open Subtitles إنني أخدع نفسي "أنا لعوبة لقذف العملة ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more