Russ, quando te levaram para a nave espacial, fizeram-te... | Open Subtitles | راس عندما أخذوك فى سفينتهم الفضائية ألم ... |
Quando o levaram na ambulância para o hospital, o que aconteceu? | Open Subtitles | عندما أخذوك في سيارة الإسعاف إلى الستشفى ما الذي حصل ؟ |
Então as pessoas que te levaram... querem que os pacientes daqui construam aquela torre? | Open Subtitles | اذا الناس الذين أخذوك يريدون من المرضى بناء ذلك البرج ؟ |
Ok, e se te levarem para Guantánamo e se puserem com aquelas merdas da tortura? | Open Subtitles | ماذا لو أخذوك إلى سجن جوانتانامو وقامو بتعذيبك؟ |
Eles Levaram-te de mim... mas desculpa se tive de te fazer isto. | Open Subtitles | لقد أخذوك منى لكنى آسفُه كان لا بُدَّ أنْ أفعَْلُ هذا من أجلك |
- Quando te tiraram de mim, eu não sabia o que tinha acontecido contigo. | Open Subtitles | عندما أخذوك مني لم أكن أعرف ما حدث لك |
Essa pessoas que te levaram, eles ajustaram-te para a vida. | Open Subtitles | هؤلاء الناس الذين أخذوك قاموا بأعدادك لهذه الحياة |
- Disseste que te levaram e injectaram-te várias coisas. | Open Subtitles | أنت قلت أنهم أخذوك لمكان ما وحقنوك بالكثير من الأشياء |
Eu apanhei-as do médico quando o levaram. | Open Subtitles | أخذتهم من الإسعافيون عندما أخذوك |
Os homens que te levaram... eles estão zangados assim, também. | Open Subtitles | الرجال الذين أخذوك... انهم غاضبون مثلك أيضاً |
É por isso que nunca ias lutar quando te levaram? | Open Subtitles | لهذا السبب لم تحاربهم عندما أخذوك ؟ |
Preciso que te lembres para onde é que eles te levaram... um cheiro, um som, qualquer coisa. | Open Subtitles | حاولي تذكر المكان الذي أخذوك إليه... رائحة أو صوت أو أي شيء على الإطلاق. |
No dia em que levaram vocę, ele foi preso. | Open Subtitles | اليوم الذى أخذوك فيه سجنوه |
Esses teus amigos, os que te levaram, | Open Subtitles | أصدقاؤك الذين أخذوك |
Onde é que os teus amigos te levaram? | Open Subtitles | إلى أين أخذوك أصدقائك؟ |
Era apenas um rapaz, quando vos levaram. | Open Subtitles | كنت طفلا حين أخذوك |
Se te levarem, desta vez, a escolha será entre a forca e o machado. | Open Subtitles | إذا أخذوك هذه المرة أنه خيار بين الجلاد والسياف |
Se o levarem até à bomba ficamos a saber. | Open Subtitles | وإذا أخذوك إلى مكان القنبلة سنعرف |
Ela morreu cinco anos depois de te levarem. | Open Subtitles | لقد ماتت بعد أن أخذوك بخمس سنوات |
Tiraram-te de mim e Levaram-te. Não me deixaram pegar nem olhar para ti. | Open Subtitles | حين وضعتك، أخذوك فوراً، لم يسمحوا لي بحملك أو النظر إليك. |
Depois da tareia que levaste, ao menos Levaram-te a um médico. | Open Subtitles | بعد كل الضرب الذي تلقيته على الأقل أخذوك لطبيب |
Levaram-te à esquadra? | Open Subtitles | هل أخذوك الى القسم ؟ |
Quando a tiraram da rua? | Open Subtitles | عندما أخذوك من الشارع؟ |