Mas às vezes pergunto porque é que Deus teve de levar o meu filho e o meu marido e não a mim. | Open Subtitles | لكن أحياناً أتساءل لماذا الله أخذ ابني وزوجي بدلاً مني، |
Agora eu quero levar o meu filho para casa. | Open Subtitles | حالياً أريد أخذ ابني إلى البيت |
Quero levar o meu filho para casa. Ele não vai para casa, Jimmy. | Open Subtitles | ـ أريد أن أخذ ابني للمنزل ـ لن يذهب للمنزل، (جيمي) |
A coisa que tem o meu filho. Aquela coisa que tem o seu filho. | Open Subtitles | ـ الشيء الذي أخذ ابني ـ ذلك الشيء لديه ابنك |
Ele tem o meu filho! | Open Subtitles | لقد أخذ ابني |
Agora nós vamos entrar lá dentro e mostrar ao governo que não podem tirar o meu filho! | Open Subtitles | الآن بقيتنا سندخل إلى هناك ونري الحكومة انهم لا يستطيعون أخذ ابني |
Sei que é uma Lei da Alcateia, mas a ideia de... tirar o meu filho dela... | Open Subtitles | ...أعلم انه قانون ال(جماعة) لكن فكرة أن أخذ ابني بعيدًا عنها |
A levar o meu filho para um sítio a salvo. | Open Subtitles | أخذ ابني في مكان آمن. |
- Onde está a levar o meu filho? | Open Subtitles | - أين أنت أخذ ابني ؟ |
tem o meu filho. | Open Subtitles | لقد أخذ ابني |