"أخران" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mais
        
    Mary teve mais dois bebés mas ainda teve tempo para gerir o U.S.O. Open Subtitles ماري رُزقت بطفلان أخران لكن لا يزال لديها الوقت لتخدم بمنظمات خدمات الولايات المتحدة
    mais duas pessoas a fazer o que a voz manda. Open Subtitles شخصان أخران يعملان مالذي يخبرهم الصوت على الهاتف ليعملون لكنّه حقيقي.
    Estou quase a acabar. mais dois carregamentos. Open Subtitles لقد كدتُ أنتهي إثنان أخران فقط
    Talvez com mais um par de lutas já chegue. Open Subtitles ربما قتالان أخران سيكونا كافيين
    Estou a livrar-me deles! Ali estão mais dois! Sim. Open Subtitles انا أناورهم، هناك إثنان أخران.
    - Só mais duas. - O que se passa? Nada. Open Subtitles توقيعان أخران فحسب ما الذي يجري؟
    Mataram mais dois dos nossos e eu acho que foi o Redentor. Open Subtitles رجلان أخران من رجالناقتلا. لكني لا أعتقد أنه "المخلص".
    Sim, ontem à noite. mais dois na taberna. Open Subtitles أجل، البارحة، إثنان أخران ببيت الخمر
    mais dois para proteger a retaguarda. Open Subtitles وأثنان أخران لحماية المؤخرة
    Não. mais duas tentativas. Open Subtitles لا,تخمينان أخران
    Mahalo. mais duas semanas, e posso retomar as minhas aulas de spinning. Open Subtitles (ماهول) أسبوعان أخران و يمكنني اكمال دروسي عن الغزل
    mais alguns itens. Open Subtitles فقط غرضان أخران
    E adoptámos mais um casal. Open Subtitles ونحن تبنينا اثنان أخران
    Três rapazes e mais dois rapazes. Open Subtitles ثلاثة صبيان وصبيان أخران
    Steve, há mais 2 polícias nesta fotografia. Open Subtitles ستيف) هناك شرطيان أخران في الصورة)
    Ele vai construir mais duas torres. Open Subtitles سيقوم ببناء ! برجان أخران
    mais duas pessoas. Open Subtitles شخصان أخران

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more