Não, não podem fazer isto! Por favor! Deixem-me sair daqui! | Open Subtitles | لا, لا يمكنكم فعل هذا رجاءاً أخرجوني من هنا |
- Deixem-me sair! - Rápido, vai chamar o Hadi! | Open Subtitles | ـ أخرجوني من هنا ـ بسرعة؛ أتصل بهادي |
Tenho de sair do avião. Deixem-me sair do avião. | Open Subtitles | عليّ الخروج من الطائرة، أخرجوني من الطائرة |
- Vamos tirá-lo daqui. - Tirem-me daqui! | Open Subtitles | ــ فلنخرجه من هنا ــ أخرجوني من هنا |
tire-me daqui! Só quero comprar sapatos. - Está bêbado? | Open Subtitles | أخرجوني من هذا الشئ، أنا أريد شراء بعض الأحذية |
Deixa-me sair. Oh, meu Deus, por favor Deixa-me sair! | Open Subtitles | أخرجوني من هنا يا إلهي، أرجوكم أخرجوني من هنا! |
Tirem-me desta terra de saloios lunáticos. | Open Subtitles | أخرجوني من بلدات هؤلاء الأقزام |
Deixem-me sair daqui! Saiam da frente! Cuidado! | Open Subtitles | ـ أخرجوني من هنا، أبتعدوا عن طريقي ـ تمهل، سيّدي |
- Eu sabia. Sabia que não ias mudar. Deixem-me sair daqui. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،عملتُ أنّي لم أكن قيد التّغيير .أخرجوني من هنا، لقد فرغتُ |
Deixem-me sair. | Open Subtitles | .أخرجوني من هنا. |
Deixem-me sair daqui! | Open Subtitles | أخرجوني من هُنا |
Deixem-me sair daqui. | Open Subtitles | أخرجوني من هنا، أرجوكم |
Deixem-me sair daqui! Deixem-me sair! | Open Subtitles | أخرجونيمنهنا، أخرجوني من هنا |
Deixem-me sair. | Open Subtitles | أخرجوني من هُنا. |
Deixem-me sair daqui, não sou um animal! | Open Subtitles | أخرجوني من هنا أنا لست حيوان |
- Na mala. - Tirem-me daqui! | Open Subtitles | في صندوق السيارة - أخرجوني من هنا - |
- Tirem-me daqui! | Open Subtitles | أخرجوني من هنا! |
- Tirem-me daqui! | Open Subtitles | أخرجوني من هنا! |
tire-me daqui! Alguém me tire daqui. | Open Subtitles | أخرجوني من هنا ليخرجني احد من هنا |
Deixa-me sair, ouviste? | Open Subtitles | أخرجوني من هنا؛ هل تسمعون؟ |
Tirem-me desta porra! | Open Subtitles | أخرجوني من هنا بحق الجحيم |