Ele estava com outra rapariga. Não estou a falar da Meredith. | Open Subtitles | لقد كان برفقة فتاة أخرى أنا لا اقصد ميرديث حتى |
Um som, um toque e depois posso mover-me outra vez. Fico outra vez bem. | Open Subtitles | وعندها أستطيع أن أتحرك مرة أخرى أنا بخير مرة أخرى |
Vamos pôr a máscara outra vez! | Open Subtitles | سيقومون بوضعك على تلك الخراطيم مرة ً أخرى أنا خائفة |
Não o quê? Bem, Sim, mas essa é outra. Eu conheço a verdadeira Sofía. | Open Subtitles | حسنا, نعم ، لكن تلك فتاة أخرى أنا أعرف صوفيا الحقيقية |
Podemos tentar outra vez. Estou apenas a começar. | Open Subtitles | حسناً , نحن نستطيع دائماّ أن نحاول مرة أخرى أنا مازلت جديده جداً في هذا |
Se continuarem com isso, vou chamar outra vez o juiz. | Open Subtitles | إذا أنتم أعدتم ذلك مرةً أخرى أنا سأعود إلى القاضي |
Por favor não me obrigue a cancelar outra vez. - Eu gosto mesmo deste homem. | Open Subtitles | من فضلك لا تجعلني إلغي الأمر مرة أخرى أنا حقا، حقا معجبة بهذا الرجل. |
Se torno a ver as mãos a dançar nas tuas calças,outra vez amarro-te e atiro-te para o caraças do armário. | Open Subtitles | لو رأيت يديك ترقص في بنطالك مرة أخرى أنا سوف أقيدك و أرميك في خزانة الملعونه |
Gostaria que houvesse outra maneira. | Open Subtitles | على موقع الإذاعة .. كنت أتمنى لو كانت هناك طريقة أخرى أنا آسف. |
Mas se me der outra chance... prometo que voltarei ao conselho médico, que pegarei meu emprego de volta. | Open Subtitles | أنظرى إذا أعطيتينى فرصة أخرى أنا .. أعدكِ أننى سوف أعود إلى اللجنة الطبية ، سوف أستعيد عملى |
Não havia outra forma de te fazer gostar de mim. | Open Subtitles | كان هناك أي وسيلة أخرى أنا يمكن أن يكون حصل لك. |
Por favor, não me obriguem a ficar em casa outra vez. | Open Subtitles | من فضلكم لا تجعلونى أبقى فى المنزل مرة أخرى أنا أريد الذهاب للمدرسة ...... |
Não há outra saída. Eu trato disto. | Open Subtitles | لا توجد طريقة أخرى أنا سأتعامل معها |
Sou jovem outra vez. Sou jovem outra vez. | Open Subtitles | أنا شاب مرة أخرى أنا شاب مرة أخرى |
Faça buscas ao meu bar, outra vez. Sou apenas um homem de negócios. | Open Subtitles | .فتشوه مرة أخرى أنا مجرد رجل أعمال |
- Lamento outra vez. | Open Subtitles | مرة أخرى, أنا آسف. لا, أنا بخير تماماً. |
Sinto-me uma criança outra vez, estou a desenhar. | Open Subtitles | أشعر وكأنني طفل مرة أخرى أنا الرسم |
Estou feliz por nos termos encontrado outra vez. Tu e eu, percebes? | Open Subtitles | مسرور أننا إلتقينا مرّة أخرى أنا وأنتِ |
Mas temos outra hipótese. | Open Subtitles | لكننا نملكُ فرصةً أخرى, أنا أُحبُك |
outra cãibra! | Open Subtitles | تعبت مرة أخرى أنا .. |