"أخشى أنّنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • receio que
        
    • Temo que
        
    receio que não possamos acabar com o bloqueio. Open Subtitles أخشى أنّنا لا نستطيع فكّ الحصار مِنْ أجلكم
    receio que tenhamos de recorrer a algo deliciosamente medieval, irmão. Open Subtitles أخشى أنّنا قد نلجأ لسلوك عذب من القرون الوسطى يا أخي.
    receio que não estejamos aptos para este trabalho especial. Open Subtitles أخشى أنّنا لا نُلائم لهذه المهمة الخاصة بعد كُل هذا
    Temo que tenhamos perdido o nosso filho para sempre. Open Subtitles أخشى أنّنا نخسر ولدّنا إلى الأبد.
    Sem ela, Temo que possamos fechar. Open Subtitles أعني، مع رحيلها، فإنّي... أخشى أنّنا قد نُغلق.
    Sra. Donovan, Temo que precisemos de iniciar imediatamente os procedimentos. Open Subtitles سيّدة (دونوفان)، أخشى أنّنا يجب أن نبدأ العمليات على الفور.
    O Banco das Quatro Nações foi persuadido por Sun, receio que não iremos receber um cêntimo deste empréstimo. Open Subtitles مصرف الأمم الأربعة قد أُقنع مِن قِبل (صن)، أخشى أنّنا لن نستلم سنت واحد من هذا القرض.
    A esta altura, receio que tenhamos feito tudo que podemos, Sra. Martinez. Open Subtitles في هذه المرحلة، أخشى أنّنا فعلنا كلّ ما بوسعنا يا سيّدة (مارتينز)
    receio que ainda não nos conhecemos. Open Subtitles أخشى أنّنا لم نتعارف.
    Mas receio que não saibamos o objectivo dele. Open Subtitles {\pos(192,215)} لكن أخشى أنّنا لا نعرف غايته بعد.
    receio que não podemos. Open Subtitles أخشى أنّنا لا نستطيع العودة
    receio que não possamos voltar. Open Subtitles أخشى أنّنا لا نستطيع العودة
    Temo que não. Open Subtitles أخشى أنّنا لن نستطيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more