"أخفتنى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Assustaste-me
        
    • susto
        
    Assustaste-me, homem. Open Subtitles وأنت تنام بجوارى على السرير وتثرثر كثيراً، لقد أخفتنى يا رجل.
    - Assustaste-me. - Saltaste com a luz vermelha? Open Subtitles يا إلهى لقد أخفتنى يا رجل هل قفزت بعد الضوء الاحمر؟
    És tu! Assustaste-me. Estás muito belo dentro disso. Open Subtitles إنه أنت ، لقد أخفتنى تبدو رائعة فى هذا
    Pregaste-me cá um susto, miúdo. Open Subtitles لقد أخفتنى يا بني
    Desculpe! Quase morri de susto! Open Subtitles آسفة و لكنك أخفتنى حتى الموت
    Pregaste-me um susto do caraças. Open Subtitles لقد أخفتنى حتى الموت يا رجل
    Assustaste-me! Estava a ouvir o meu novo CD. Open Subtitles لقد أخفتنى إنى أستمع لاسطوانتى الجديدة
    Margaret, Assustaste-me! Open Subtitles مارجريت لقد أخفتنى فكدت أتصبب عرقا
    Assustaste-me, seu homem maravilhoso! Open Subtitles لقد أخفتنى , أيها الرجل الرائع
    Meu Deus, Assustaste-me para caraças. Open Subtitles إلهى, لقد أخفتنى
    Hammy, foste demais, meu amigo. Assustaste-me. Open Subtitles ـ(هامى) إنك رائع يارجل لقد أخفتنى أنا أيضاً
    - Assustaste-me, porra. Open Subtitles لقد أخفتنى بحق الجحيم
    - Tu Assustaste-me mesmo! Open Subtitles لقد أخفتنى جداً يا رجل
    Assustaste-me, outra vez. Open Subtitles لقد أخفتنى مرة أخرى
    - Meu Deus! - Jack, Assustaste-me. Open Subtitles تباً، لقد أخفتنى يا "جاك"
    Bolas, Ry... pregaste-me um susto de morte. Open Subtitles اللعنة، ري، أخفتنى
    Deu-me um susto. Open Subtitles لقد أخفتنى كثيرا ً
    C'os diabos, Sarah, pregaste-me um susto de morte. Open Subtitles "اللعنه لقد أخفتنى حتى الموت يا "ساره
    Pregaste-me um grande susto. Open Subtitles -لقد أخفتنى كثيراً
    Deste-me um susto de morte! Open Subtitles لقد أخفتنى حتّى الموت!
    Que susto, Dawnie! Open Subtitles هاى - اللعنة يا ديونى لقد أخفتنى .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more