"أخلد للنوم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vai dormir
        
    • Dorme
        
    • ir dormir
        
    • durmo
        
    • vou dormir
        
    - Vai dormir. - Nem isso fiz bem. Open Subtitles أخلد للنوم حتى ذلك لم أفلح به
    Vai dormir, estás bêbedo. Está bem? Open Subtitles أنت سكران، أخلد للنوم
    Está bem? Dorme bem. Às nove em ponto. Open Subtitles أخلد للنوم وموعدنا الساعة التاسعة صباحاً بالتمام
    Cristo, Dorme, homem! Open Subtitles أخلد للنوم يا رجل
    Olha, agora tenho de ir dormir. Open Subtitles حسناً ، على ان أخلد للنوم الآن ، حسناً ؟
    Quero ir dormir porque estou cansado, está bem? Open Subtitles أريد أنّ أخلد للنوم لأنني مُرهق للغاية، إتفقنّا؟
    Pode deixar que eu durmo amanhã! Eu consigo sonhar por mim mesmo! Open Subtitles سأحلم بأحلامي الخاصة حينما أخلد للنوم غدًا.
    vou dormir. O dia foi comprido. Amanhã é outro dia. Open Subtitles الآن أخلد للنوم كان يوم طويل وغداً يوم آخر
    E depois Vai dormir. Open Subtitles -وبعدها أخلد للنوم ليستالولاياتالمتحدةمنتقرر القضايا...
    Agora, Vai dormir. Open Subtitles والآن، أخلد للنوم
    Nada, Vai dormir. Open Subtitles لا, لا شىء. أخلد للنوم -
    Vai dormir. Open Subtitles أخلد للنوم
    Vai dormir. Open Subtitles أخلد للنوم.
    Vai dormir. Open Subtitles أخلد للنوم
    - E reduzido. - Depois Dorme um bocado. Open Subtitles وبعدها أخلد للنوم
    Dorme, Niko. Open Subtitles الآن ، أخلد للنوم نيكو
    Dorme, Dorme. Open Subtitles ! أخلد للنوم، أخلد للنوم، أخلد للنوم
    Feldsher... tenho mesmo de ir dormir. Open Subtitles أيها الممرض، يجب أن أخلد للنوم حقًّا.
    Tenho de ir dormir. - Tudo bem. Open Subtitles أنا سوف أخلد للنوم حسنا
    Eu devia ir dormir. Open Subtitles علي أن أخلد للنوم
    Prender-me num só pensamento enquanto durmo. Open Subtitles أن أفكر فى شىء واحد وأنا أخلد للنوم
    Não durmo à cerca de 20 horas. Open Subtitles لم أخلد للنوم منذ 20 ساعة
    - vou dormir sobre o assunto e falamos disso amanhã. Open Subtitles أقول لكى ماذا ، سوف أخلد للنوم و سوف نتحدث عن هذا فى الصباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more