| meus irmãos e irmãs, destruirão civilizações inteiras, para se replicarem. | Open Subtitles | أخواني وأخواتي سوف يلتهمون كامل الحضارات من أجل التكرار |
| Mas, meus irmãos e irmãs, juntos como um clã, nos somos imbativeis. | Open Subtitles | و لكن أخواني وأخواتي سيتحدون معاً إننا لا نهزم |
| Deixa-me compartilhar o destino dos meus irmãos e irmãs extraterrestres, haja o que houver. | Open Subtitles | دعيني أتشارك المصير مع أخواني وأخواتي الفضائيين وليحدث ما هو محتوم |
| Para os meus irmãos e irmãs. | Open Subtitles | من أجل أخواني وأخواتي |
| Como podes fazer parte do malvado Exército Americano e matar os meus irmãos e irmãs que estão apenas a defender o seu país? | Open Subtitles | (ديبي)، كيف أمكنك أن تكوني جزءاً من الجيش الأمريكي الشرير... وتقتلين أخواني وأخواتي الذين يدافعون عن بلادهم؟ |
| "Os meus irmãos e irmãs pertenciam a sindicatos, eu também." | Open Subtitles | أخواني وأخواتي كانوا مسجلين في الإتحادات النقابية. -لقد كنت ضمن الإتحاد النقابي . -لقد ترعرتُ في مدينة ذوي الياقات الزرقاء . |