"أخي التوأم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o meu irmão gémeo
        
    Por vezes, dizemos o que pensamos quando não devíamos. Aprendi isto há mais de 10 anos quando desiludi o meu irmão gémeo. TED لكننا أحياناً نتحدث عندما لا ينبغي علينا أن نتحدث، حيث تعلمت ذلك عندما خَذلتُ أخي التوأم منذ أكثر من ١٠ سنوات.
    o meu irmão gémeo é realizador de documentários, e num dos seus primeiros filmes, recebeu uma proposta de uma empresa distribuidora TED أخي التوأم مُخرج أفلام وثائقية، وحصل على عرض من شركة توزيع لأحدى أول أفلامه.
    o meu irmão gémeo veio à cidade. Quero que tomes conta dele. Open Subtitles اسمعني، أخي التوأم في المدينة وأود منّك أن تعتني به
    - Foi quando o meu irmão gémeo esteve cá? Open Subtitles -أكان عندما أخي التوأم هنا؟ -توقف عن ذلك
    Como pudeste seduzir o meu irmão gémeo, quanto sabias... que isso arrancaria a alma do meu corpo, deixando um enorme buraco com o teu nome. Open Subtitles كيف قمت بإغواء أخي التوأم عندما عرفت بأنه أخذ روحي من جسدي
    Descobri que o meu irmão gémeo... passou a vida dele ressentido comigo. Open Subtitles اكتشفت أنّ أخي التوأم كان يكرهني طيلة حياته
    Agora a sério, amo-te mesmo, és como o meu irmão gémeo. Open Subtitles أنا حقاً احبك يا رجل أنت مثل أخي التوأم
    Sabes para quem deverias ligar? o meu irmão gémeo é policia. Open Subtitles يجدر بك التحدث إلى أخي التوأم الشرطي
    Isto é um pequeno truque que o meu irmão gémeo me ensinou. Open Subtitles إنّها خدعة صغيرة علمني إياها أخي التوأم
    Que, de certeza, era o que o meu irmão gémeo diria. Open Subtitles أنا متأكد بأن أخي التوأم سيقول هذا
    o meu irmão gémeo, Freduardo. Mas onde ele morreu, eu irei viver. No apartamento dele. Open Subtitles أخي التوأم (فريدواردو) لكن حيث مات سأعيش أنا ، في شقته
    Sou o policia Jeff Hoyne, cresci aqui em Camden, assim como o meu irmão gémeo e irmã gémea. Open Subtitles أنا الشرطي (جيف هوين) ترعرعت في (كامدن) وكذلك فعل أخي التوأم وأختي التوأم
    Quero dizer, és o meu irmão gémeo. Por que não haverias de mo querer dizer? Open Subtitles أنت أخي التوأم لِم لا تخبرني؟
    Sim, o meu irmão gémeo, Sam, disse-me que vocês arrasaram nos Regionais, há dois anos, com músicas óptimas. Open Subtitles مثلما فعلتم قبل سنتين؟ أجل، أخي التوأم (سام) أخبرني أنكم يا رفاق أبدعتم جداً في التصفيات المحلية قبل سنتين
    Ele era o meu irmão gémeo. Open Subtitles كان أخي التوأم.
    Ela traiu-me e roubou o meu irmão gémeo. Open Subtitles ! لقد خانتني و سرقت أخي التوأم...
    Este é o meu irmão gémeo, Chase. Open Subtitles هذا أخي التوأم (تشايس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more