"أخي كان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o meu irmão estava
        
    • O meu irmão era
        
    • O meu irmão foi
        
    • O meu irmão tinha
        
    • O meu irmão esteve
        
    Ele é meu amigo, porque escondeu um ficheiro que diz que o meu irmão estava drogado quando foi morto? Open Subtitles هل هو صديقي لأنه اخفي ملف ما يقول أن أخي كان تحت تاثير المٌخدرات عندما قٌتل ؟
    o meu irmão estava assustado quando chegou a sua vez de ir para a escola. Open Subtitles أخي كان خائفاً عندما حان وقت ذهابه إلى المدرسه
    O meu irmão era um Cavaleiro do Novo Sol. Morreu pobre em Deloh. Open Subtitles أخي كان من فرسان الشمس الجديدة لقد مات فقيراً ووحيداً
    O meu irmão era um tolo, mas ele também era um homem sem igual, excêntrico e talentoso. Open Subtitles أخي كان أحمق لكنه أيضًا كان رجلًا موهوبًا وغريب الأطوار من نوع فريد
    A última vez que vi O meu irmão foi naquele clube. Open Subtitles أخر مرة رأيت أخي كان بذلك الملهي
    O meu irmão tinha uma grupo de amigos como este na Índia. Open Subtitles أتعلمين, أخي كان لديه مجموعة أصدقاء كهذه بالهند
    Pessoal, O meu irmão esteve sob os cuidados desta família. Open Subtitles يا جماعة, أخي كان في رعاية الأطفال مع هذه العائلة
    Diz ao Juiz que o teu irmão é um lunático e que o meu irmão estava a agir em autodefesa. Open Subtitles أخبر القاضي بأن إبنك معتوة وأن أخي كان يدافع عن نفسه
    Um dia, quando o meu pai era suposto estar a trabalhar... o meu irmão estava a fazer-me coisas... e... ouvi a porta da frente a abrir... Open Subtitles في يوم ما, عندما كان من المفترض أن يكون أبي في العمل... أخي كان يفعل أموراً بي. لذا سمعتُ صوت فتح الباب الأمامي.
    o meu irmão estava obcecado em manter-me virgem. Open Subtitles أخي كان مُستحوذاً بشأن بقائي عذراء.
    o meu irmão estava no Bunker Hill. Open Subtitles أخي كان على متن سفينة التحصينات
    o meu irmão estava a trabalhar terça. Open Subtitles أخي كان يعمل في ليلة الثلاثاء.
    Sabia que o meu irmão estava no galpão. Open Subtitles تعرف أن أخي كان في ذاك المستودع
    Bem, não sei por onde começar. O meu irmão era um bom homem. Open Subtitles لا أعرف من أين أبدأ، أخي كان رجل خير
    Ele veio cá porque O meu irmão era suposto de o ajudar. Open Subtitles - لا يملك أي منها - لقد جاء الى هنا لأن أخي كان من المفترض أن يساعده
    - Não sei. - Olha, O meu irmão era gentil. Open Subtitles لا أعرف، أترى أخي كان من نوع اللطيف
    O meu irmão era um homem muito rico. Open Subtitles أخي كان رجلاً ثرياً جداً
    O meu irmão foi o mais novo membro da Guarda Real de todos os tempos. Open Subtitles أخي كان من أصغر حراس الملوك في التاريخ.
    O meu irmão foi capitão da equipa em 2000. Open Subtitles أخي كان القائد لفريق في عام 2000
    O meu irmão tinha razão, fui tolo em acreditar em ti. Um tolo! Open Subtitles أخي كان محقاً لقد كنت أحمقاً حين آمنت بك ,أحمقاً.
    Sim, O meu irmão tinha um igual. Open Subtitles أجل. أخي كان لديه واحد مثل هذا هل استخدمته ؟
    Vossa Majestade, até recentemente, O meu irmão esteve ao serviço do Duque de Sandringham. Open Subtitles يا صاحب الجلالة، حتى وقت قريب أخي كان موظف لدى دوق ساندرينجهام
    O meu irmão esteve aqui a minar a minha estrutura financeira. Open Subtitles أخي كان هنا يحطم موقفي المالي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more