"أدري يا رجل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sei
        
    Não sei... Vou sentir falta de ter má fama. Open Subtitles لا أدري يا رجل سوف أفتقد كوني سيء السمعة
    Rock In Nebraska, a sua estação de clássicos, para a noite inteira. Não sei. Por que não acalmamos, e pensamos um bocado no assunto? Open Subtitles لا أدري يا رجل لم لا نهدأ و نفكر في هذا؟
    Eu não sei, meu. Não sei. Eu estava a filmar. Open Subtitles لا أدري يا رجل ، لا أدري ، أعني كنت أسجّل ، بوسعي جعلك تشاهد
    Não sei, meu. Por estão os fantasmas a telefonar às pessoas desta cidade? Open Subtitles لا أدري يا رجل لماذا تتصل الأشباح في هذه البلدة أولاً؟
    sei lá, meu. Só ouvi os tiros. Open Subtitles أنا لا أدري يا رجل أنا فحسب سمعت إطلاق نار
    Não sei, nem sequer temos um mandato. Open Subtitles لا أدري يا رجل,ليس لدينا مذكرة حتى
    Não sei, meu. Estou um pouco triste. Open Subtitles لا أدري يا رجل ، أنا نوعا ما حزين
    Não sei, meu. O que diz aqui: surdo ou otário? Open Subtitles لا أدري يا رجل, ما المكتوب هنا؟
    Mas não sei, meu. O gajo é maluco como o caralho! Open Subtitles لكنني لا أدري يا رجل هذا الرجل مخبول
    Não sei. Open Subtitles لا أدري يا رجل ..
    Não sei... Open Subtitles لا أدري, يا رجل
    Não sei, é estranho. Open Subtitles لا أدري يا رجل هذا غريب
    Não sei, meu. Ela estava destroçada. Open Subtitles لا أدري يا رجل فقد فُطر قلبها
    Não sei, pá. Open Subtitles لا أدري يا رجل.
    Não sei, meu. Open Subtitles لا أدري , يا رجل
    Não sei, meu... Open Subtitles لا أدري يا رجل.
    Não sei, meu. Open Subtitles لا أدري يا رجل.
    Não, não sei, meu. Open Subtitles لا لا أدري يا رجل
    Não sei, a RCA quer que eu faça dois álbuns de Natal este ano. Open Subtitles لا أدري يا رجل تريد (أر سي إي) أن أسجل أسطوانتين بمناسبة عيد الميلاد هذا العام
    Não sei, meu. Open Subtitles لالا أدري يا رجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more