Vocês têm... alguma pista sobre aquele "gang" e onde eles poderão atacar novamente? | Open Subtitles | ألديكم أي أدلة عن تلك العصابة والمكان الذي سيقتحمونه تاليًا؟ |
Qualquer pista sobre futuros golpes podem diminuir o impacto. Arruaceiros, precisamos de lhes pagar em primeiro... | Open Subtitles | أي أدلة عن أرباح مستقبلية ستساعد في الأمر، يجب أن نسدد أولاً لمثيري الشغب... |
Qualquer pista sobre futuros golpes podem diminuir o impacto. Arruaceiros, precisamos de lhes pagar em primeiro... | Open Subtitles | أي أدلة عن أرباح مستقبلية ستساعد في الأمر، يجب أن نسدد أولاً لمثيري الشغب... |
A equipa de terra encontrou provas de que o aviao foi sabotado. | Open Subtitles | الفريق الأرضي هنا وجد أدلة عن وجود تلاعب في الطائرة |
Eles não quiseram deixar a minha câmara entrar porque ela confronta realidades construídas, mitos e crenças, e proporciona o que aparenta ser a evidência de uma verdade. | TED | انهم لم يسمحوا لي بإدخال الكاميرا لأنها تواجه الحقائق المشيدة والخرافات والمعتقدات ، وينص على ما يبدو أدلة عن الحقيقة. |
A Polícia não tem pistas sobre quem a pôs dentro da parede? | Open Subtitles | الشرطة ليس لديها أي أدلة عن الشخص الذي وضعها هناك ؟ |
Essa é a razão de... estarmos aqui coletando evidências de genocídio... e violações do cessar-fogo. | Open Subtitles | هناك مراقبون أفريقيون يجمعون أدلة عن إبادة جماعية وانتهاكات لوقف اطلاق النار |
Alguma pista sobre a lista? | Open Subtitles | أية أدلة عن القائمة ؟ |
Muito bem... tenho uma pista sobre um carregamento de drogas que irá chegar ao cais hoje. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}لديّ أدلة عن وصول شحنة مخدرات لرصيف الميناء الليلة |
Pista do Garras-- pista sobre Garra. | Open Subtitles | أدلة , أدلة عن "كلو" |
Não se chega onde ele chegou a enterrar provas de perjúrio. | Open Subtitles | لا يمكنكَ الوُصول إلى ما وصل عن طريق دفن أدلة عن شهادة الزور |
Esta pasta contém provas de um crime. | Open Subtitles | الذي في يده يتضمن أدلة عن الجرائم |
Em vez de procurar por peças de helicóptero a Abby podia procurar provas de quem está a fazer deste oceano uma lixeira. | Open Subtitles | بدلا من البحث عن أجزاء المروحية المنجرفة، يجب أن نجعل (آبي) تبحث عن أدلة عن الشخص الذي حول هذا المحيط إلى مكب للنفايات. |
Os gânglios linfáticos envolventes e os marcadores sanguíneos indicam... evidência de metástases à distância. | Open Subtitles | الغدد اللمفوية المتعلقة بدمك تشير إلى أدلة عن نمو ورم خبيث بعيد |
Não tem nenhuma evidência de causa? | Open Subtitles | لم يكن لديك أي أدلة عن المسبب؟ |
Nós pensamos que estas perguntas do "porquê", podem dar-nos pistas sobre os princípios fundamentais da Natureza. | TED | نحن نعتقد أن أسئلة "لماذا؟" هذه يمكن أن تعطينا أدلة عن المبادئ الاساسية للطبيعة. |
Existem evidências de invasão cibernética remota. | Open Subtitles | هناك أدلة عن توغل السيبرانية من بعد. |