Recebi uma entrada de 50,000 no Castelo de Edimburgo. | Open Subtitles | أخذت 50 ألف كدفعة أولى لشراء قلعة أدنبرة. |
Bruno Giussani: E agora ele está em Edimburgo. | TED | برونو جياساني: وهو الآن في أدنبرة. إيف روسي. |
Estava reunido em Edimburgo o conselho de nobres escoceses. | Open Subtitles | الآن في أدنبرة جمع المجلس لنبلاء الإسكوتلنديين |
O Duque de Edinburgh. | Open Subtitles | دوق... أدنبرة.. |
E enquanto esse convencido espera por mim em York, as minhas forças terão chegado a Edimburgo, pela retaguarda dele. | Open Subtitles | وبينما ينتظر هذا المبتدئ وصولي في يورك ستكون قد وصلت قواتي أدنبرة خلفه |
Todos os sacanas de Edimburgo vão usar o vídeo para bater píveas? | Open Subtitles | لذا كلّ الزبون في أدنبرة سيسخرون من فيديونا؟ |
Porque a falarmos verdade, se fodesse um mano de Edimburgo mais valia então foder todos nós. | Open Subtitles | تبّاً أعني دعنى نواجهه يا صاحب هي تعاشر زبون من أدنبرة |
McGee, encontra alguém que o conhecesse em Edimburgo. | Open Subtitles | ماكغي، اعثر على شخص يعرفه في أدنبرة لقد فعلنا ذلك مسبقا يا زعيم |
Para a tua mãe, tenho um cobertor de lã feito à mão em Edimburgo. | Open Subtitles | حسنا , جلبت لأمك صوف حملان مصنوعة يدوياً في أدنبرة |
Aconselhei-o num caso em Edimburgo. | Open Subtitles | ــ لقد استشرت في قضية في أدنبرة ــ كانت لدي لحية ؟ |
Cumprimenta Poirot e pergunta-lhe se se lembra de si, de Edimburgo. | Open Subtitles | ألق التحية على بوارو و اسأله إن كان يتذكرك من أدنبرة |
Graduei-me com honras na minha classe de Ciência Forense na Universidade de Edimburgo. | Open Subtitles | تخرجت مع مرتبة الشرف الأولى من صفي من الطب الشرعي في، اه، و جامعة أدنبرة. |
Se eu vos perguntasse qual é a ligação entre uma embalagem de detergente Tide e suor, pensariam que essa é a pergunta mais fácil que vos vão perguntar em Edimburgo esta semana. | TED | إذا أردت أن أسألكم عن العلاقة بين عبوة المنظف تايد والعرق فستعتقدون بأنه سؤال سهل جداً حتى تُسألونه في أدنبرة طوال اﻷسبوع. |