Só vim buscar as minhas ferramentas e depois vou fazer-me à estrada. | Open Subtitles | لقد مررت لكي آخذ أدواتي و بعد ذلك سأذهب في طريقي. |
Uso filmes como uma das minhas ferramentas, mas também emprego uma variedade de outras técnicas multimédia. | Open Subtitles | أنا أستخدم الأفلام كإحدى أدواتي, لكنني أيـضـاً أستخدم تشكيلة أخرى من التقنيات المعلوماتية. |
Não trouxe as ferramentas aqui para Long Beach. | TED | حتماً لم أحضر أياً من أدواتي إلى مؤتمر تيد هنا في لونغ بيتش |
Bem, leve-a para a casa do Hendricks. Vou buscar o meu equipamento e vou directo para lá. | Open Subtitles | . (خذها إلى منزل (هندريكس سأحضر أدواتي و ألحق بكم |
Está junto ao meu material Ele levava-a na mochila. | Open Subtitles | بجانب صندوق أدواتي,كانت في حقيبة ظهره |
Há dois segundos atrás enfiei a minha mão no meu kit, e espetei adrenalina. | Open Subtitles | قبل ثوانٍ كنت عند أدواتي -والتصقت بي ابرة الابينفرين |
Sam quando estavamos na faculdade, odiavas os meus bichos sabendo quanto os adoro. | Open Subtitles | سام انت تعلم عندما كنا في جورجيا اعلم انك كرهت أدواتي |
- E teria sido. Felizmente tinha os meus objectos de magia negra. | Open Subtitles | لقُتلت، حمدًّا لله أن أدواتي القاتمة كانت معي. |
Sayid, preciso das minhas coisas da gruta. A minha mochila de cabedal. Vai! | Open Subtitles | "سيد"، أحتاج أدواتي من الكهف حقيبتي الجلدية اذهب! |
Eu não trouxe nenhum dos meus instrumentos. Mas se me permitir... | Open Subtitles | لم أجلب أيّاً من أدواتي ولكن إن كنتَ تسمح لي... |
Deixei aqui as minhas ferramentas e temi que desaparecessem. | Open Subtitles | لقد تركت أدواتي هنا، لا بد أنها انجرفت |
A Sra. Engravatado obrigou-me a deixar as minhas ferramentas. | Open Subtitles | ، "لقد أجبرتني السيدة "بدلة على ترك أدواتي |
Sentar-se em cima do dinheiro, vai pôr umas cortinas horríveis, tocar a música muito alto, e pedir emprestadas as minhas ferramentas. | Open Subtitles | ، يحتفظ بماله ، ويضع ستائر بشعة ويضع الموسيقى بصوت عالٍ ، وستعير أدواتي |
Posso passar a maioria das minhas ferramentas para o abrigo. | Open Subtitles | يُمكنني أن أنقل مُعظم أدواتي إلى السقيفة |
Pronto, isto é o melhor que posso fazer sem as minhas ferramentas habituais. | Open Subtitles | حسنا، إذاً هذا أفضل ما إستطعت فعله بدون أدواتي المعتادة. |
Tenho que encontrar as ferramentas, para puxar para fora os alto-falantes. | Open Subtitles | أنا في حاجة للعثور على أدواتي حتى أتمكن من سحب تلك مكبرات الصوت. |
- Isso é bom. Vim buscar as ferramentas que o seu pessoal roubou. | Open Subtitles | جئت إلى هنا لأسترد أدواتي التي سرقها رجلك |
Se tivesse as ferramentas, talvez o abrisse em dois dias. | Open Subtitles | ، إذا كانت أدواتي معي قد يستغرق مني الأمر يوم أو يومين لفتح تلك الخزنة |
Que tal trabalhar com o meu "equipamento delicado"? | Open Subtitles | ما رأيك في العمل مع أدواتي الحساسة"؟" |
Põe ali o meu equipamento. | Open Subtitles | ضع أدواتي هناك. |
Vou buscar o meu equipamento esta noite. | Open Subtitles | -سأجهز أدواتي اللّيلة ، سوف نمرح. |
Apenas não tenho nenhum do meu material. | Open Subtitles | ليس لدي فقط أي من أدواتي |
Deixe-me pegar o meu kit. | Open Subtitles | دعني أحضر أدواتي |
Portanto, vamos formar uma orquestra com os meus instrumentos preferidos... os vossos bonitos corpos. | Open Subtitles | اذن الان فلنشكل أوركسترا مكونة من أدواتي المفضلة اجسادكم الجميلة |
Não o teria feito se o Klaus não confiscasse os meus objectos negros. - Tecnicamente, a culpa é dele. | Open Subtitles | لما أخذته لو سلّمني (كلاوس) أدواتي القاتمة، لذا هذا عمليًّا ذنبه. |
Ele voltou a pôr as minhas coisas em gelatina. | Open Subtitles | وضع أدواتي بالجيلي ثانيةً |