| Tem dado a sua medicação à mulher que está presa no fundo das escadas. | Open Subtitles | لقد كنتِ تعطين أدويتكِ للنساء اللواتي كنّ محبوسات في الأسفل |
| Disseste-me que se interromperes a medicação, fazes coisas muito más. | Open Subtitles | أخبرتيني أنه عندما تتركين أدويتكِ, فإنكِ تقومي أحياناً بأمور سيئة |
| Está aqui escrito que deixou de tomar os medicamentos. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنّكِ توقفت عن تعاطي أدويتكِ مكتوب أين؟ |
| E o Hank pode dar-te uma consulta para reavaliar os medicamentos. | Open Subtitles | و يمكنكِ أن تستشيري (هانك) ليعيد تقييم أدويتكِ |
| Ainda bem. Porque os seus comprimidos estão todos na estrada. | Open Subtitles | هذا جيد، لأن كل أدويتكِ كما تعلمين على طريق الساحل السريع |
| Esqueceram-se de entregar um dos seus medicamentos. | Open Subtitles | لقد نسيوا إيصال إحدى أدويتكِ. |
| Então, porque não estás a tomar os teus medicamentos? | Open Subtitles | لماذا لم تأخذي أدويتكِ إذاً؟ |
| - Não podes deixar assim de tomar a medicação para o coração. | Open Subtitles | -لا. لا تستطيعين التوقف عن أدويتكِ هكذا |
| Então, ignoraste a tua medicação. | Open Subtitles | لذا إستغنيتِ عن أدويتكِ |
| Está bem, receberá os medicamentos. | Open Subtitles | ستحصلين على أدويتكِ |
| Então vá com calma, durma bastante e o mais importante, tome os seus comprimidos. | Open Subtitles | لذا فقط كوني هادئة وإحظي بالكثير من النوم والأهم خذي أدويتكِ |
| Tomaste os teus medicamentos hoje? | Open Subtitles | هل تناولتِ أدويتكِ اليوم؟ |
| Jules, precisamos dos teus medicamentos. | Open Subtitles | (جولز)، نحتاج لبعضٍ من أدويتكِ. |