Eles queriam que eu criasse e lhes construísse um barco. | Open Subtitles | لقد أرادوا مني أن أصمم . و أبني قاربًا |
queriam que eu soubesse que, quando quisessem, me podiam levantar a camisa e demonizar-me. | Open Subtitles | أرادوا مني أن أعلم أنه كلما شاءوا يمكنهم رفع قميصي وتشويه سمعتي |
Eles queriam que eu lutasse, mas... | Open Subtitles | هؤلاء الرجال أرادوا مني أن أخوض قتال آخر ، لكن |
Queriam que fizesse estas perguntas para encontrar o Lazarey. | Open Subtitles | أرادوا مني أن أسأل هذه الأسئلة ( إلى ( لازاري |
Queriam que fizesse estas perguntas para encontrar o Lazarey. | Open Subtitles | أرادوا مني أن أسأل هذه الأسئلة ( إلى ( لازاري |
Eles queriam que eu te encontrasse, que vos encontrasse a todos. | Open Subtitles | أرادوا مني أن أجدكِ أن أجدكم جميعاً |
assim eles queriam fazer uma sequela e eles me pediram para fazê-lo, mas eles queriam que eu fizesse nudez e eu senti que era um pouco de exploração, mas Jess, sem tais escrúpulos. | Open Subtitles | ... وبعدها أرادوا أن يقوموا بعمل تكملةً , وقد طلبوا مني أن أقوم بذلك لكنهم أرادوا مني أن أقوم بدور عارية |
queriam que eu divulgasse informações sobre ti... do Fatah, da operação "Pegasus". | Open Subtitles | أرادوا مني أن أنقلب عليك (فتاح) ومهمة (بيغاسوس) |