"أراك لاحقًا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Até logo
        
    • Adeus
        
    • Vejo-te depois
        
    • Até depois
        
    • Vejo-te por aí
        
    • Vemo-nos por aí
        
    • Vemo-nos depois
        
    • Até breve
        
    • Até mais
        
    • Até à vista
        
    • Até à próxima
        
    • Vejo-te em breve
        
    • Mais logo falamos
        
    • Vemo-nos mais tarde
        
    Você foi muito bem hoje. Até logo. Open Subtitles عليك أن تشعر بحالة جيّدة لقد أبليتَ بلاءً حسنًا، أراك لاحقًا.
    Obrigada pela dança. Até logo. Open Subtitles شكرًا على الرقص معي، أراك لاحقًا
    Vou à cidade. Até logo. Open Subtitles أنا ذاهبة للبلدة، أراك لاحقًا.
    Não te tornes dependente do tabaco, Adeus. Open Subtitles لاتدمني على الدخان , أراك لاحقًا
    Tchau querido. Vejo-te depois. Open Subtitles .مع السلامة عزيزي .أراك لاحقًا
    Até depois. Open Subtitles أراك لاحقًا.
    O nosso frigorífico está estragado. Bem... Até logo. Open Subtitles جمّادتنا تالفة حسن, أراك لاحقًا
    Vou sair já, senão atraso-me. Até logo. Open Subtitles أنا متأخرة، أراك لاحقًا
    - Até logo, fofo. - Até logo. Open Subtitles أراك لاحقًا عزيزي - أراك لاحقًا -
    Até logo, colega da Chica! Open Subtitles أراك لاحقًا يا رفيق
    Obrigado. Até logo. Open Subtitles أجل ، شكرًا أراك لاحقًا
    Até logo, querida. Open Subtitles أراك لاحقًا يا عزيزتي
    - Adeus, pai. - Adeus, querida. Open Subtitles إلى اللقاء يا أبي - أراك لاحقًا يا عزيزتي -
    - Adeus, rapazes. - Até à próxima. Open Subtitles ـ شكرًا، يا أولاد ـ أراك لاحقًا
    Muito bem. Vejo-te depois, querido. Open Subtitles أراك لاحقًا أيّها الرجل الجليل
    Até depois. Open Subtitles أراك لاحقًا.
    Querida, isto é para ti. Vejo-te por aí. Open Subtitles هذا لك يا حبيبتي، أراك لاحقًا.
    Estou aqui para a cumprir. Vemo-nos por aí, rapaz. Open Subtitles حسنٌ، إنّي هنا لأوفي به، أراك لاحقًا يا غلام.
    Vemo-nos depois. Open Subtitles حسنًا، أراك لاحقًا
    Até breve. Open Subtitles أراك لاحقًا.
    Tchau querida, Até mais tarde. Open Subtitles إلى اللقاء يا عزيزتي أراك لاحقًا
    Foi uma batalha aterradora. Até à vista, amigo! Open Subtitles كان ذلك مُرعبًا، أراك لاحقًا يا صاحبي
    - Vejo-te em breve, sim? Open Subtitles أراك لاحقًا, اتفقنا؟
    Mais logo falamos. Onde vais? Open Subtitles حسنًا يا رجل، أراك لاحقًا
    Vemo-nos mais tarde, então, na taberna. Open Subtitles أراك لاحقًا إذًا ببيت الخمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more