Não te vejo há três meses e de repente és meu agente da condicional? | Open Subtitles | لم أراك منذ ثلاثة أشهر والآن أن فجأة تبدو مثل ضابط يُطلق سراحي؟ |
Eu não te vejo há semanas e tu começas pelos armários? | Open Subtitles | لم أراك منذ أسابيع وها أنت تتنقل بين العِليّات؟ |
Meu Deus. Já não te via desde o secundário. | Open Subtitles | يا الهي , لم أراك منذ المدرسه الثانويه |
Não te via desde que te foste embora. | Open Subtitles | حقيقةً أنا لم أعد أراك منذ رحلت وتركت بنايتنا |
Meu Deus, Há quanto tempo! Não te vejo desde que eras... | Open Subtitles | لقد مرت سنوات عديدة ..فأنا لم أراك منذ أن كنت |
Viva. Não te via há uma semana. Pensei se ainda viveríamos juntas. | Open Subtitles | مرحبا لم أراك منذ أسبوع تسائلت إن كنا مازلنا نسكن معاً |
Não te vejo há dias. Deixei-te mensagens. | Open Subtitles | لم أراك منذ عدة أيام لقد تركت لك عدة رسائل |
Oh, não te vejo há 7 anos, e essa a a tua primeira pergunta? | Open Subtitles | لم أراك منذ سبع سنوات ذلك هو سؤالك الأول؟ |
Não te vejo há anos, e apareces no meu escritório sem avisar. | Open Subtitles | لم أراك منذ أعوام, ثم تدخل إلى مكتبي هكذا بلا سابق إنذار |
Não te vejo há dois anos, e simplesmente apareces aqui como se fossemos próximos. | Open Subtitles | أنا لم أراك منذ عامين و أنت فقط تتمايل الى هنا و كأننا اقرباء |
Não te vejo há 20 anos. | Open Subtitles | انني لا أشبهك لم أراك منذ 20 سنة |
Lenny Leonard? Não te via desde que eras deste tamanho. | Open Subtitles | ليني ليونارد " لم أراك منذ أنت " كنت صغيراً |
Não te via desde o último ano do liceu! | Open Subtitles | لم أراك منذ فترة الدراسة - نعم - |
Já não te via desde que matei todos os teus búfalos. | Open Subtitles | لم أراك منذ أن قتلت كل جواميسك |
Eu disse que não te vejo desde que foste visitar-me á reabilitação... mas acho que não acreditaram. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أن لم أراك منذ قدومك لزيارتي بمركز التأهيل ولكن لا أعتقد أنهم صدقوني |
Não te vejo desde que deixaste cair aquela bomba nuclear da empilhadora. | Open Subtitles | أنا لم أراك منذ أن أسقط تلك القنبلة قبالة رافعة شوكية |
Eu não te vejo desde o liceu. | Open Subtitles | أنا لم أراك منذ الثانوية العامة. |
Não te via há meses. Achava que te tinham apanhado. | Open Subtitles | هوكر لم أراك منذ أشهر , لقد ظننت بأنك وقعت |
Não te via há três anos. Nem uma carta me escreveste. | Open Subtitles | لم أراك منذ ثلاث سنوات لم تكتب أي رسالة مطلقاً حتي |
Tapete, não te via há milénios. | Open Subtitles | أنت يا بساط.. ألم أراك منذ بضعة آلاف سنه قليله |
Olá, companheiro. Há muito tempo que não nos víamos. | Open Subtitles | مرحبًا يا صديقي لم أراك منذ فترة طويلة |
Não te vejo durante uns dois meses, e arranjas uma miúda, mano? | Open Subtitles | إذاً أنا لا أراك منذ شهرين وأنت حصلت لنفسك على فتاه |