"أراهنك أنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aposto que
        
    aposto que nenhum deles está tão agitado como a senhora. Open Subtitles أراهنك أنه لايوجد أحد منهم في حالة أفضل منكِ
    E eu aposto que não há minas, que ele passa pela vedação. Open Subtitles أراهنك أنه لا يوجد ألغام يمكنك السير علي الطوال
    aposto que é o nosso homem. É de ca. Não se pode pedir mais nada. Open Subtitles أراهنك أنه رجلنا ، إنه محلي لا تستطيع طلب أكثر من ذلك
    - Aposto contigo como sabe. - Pois eu aposto que não sabe. Open Subtitles . ـ حسنا ً , أراهنك أنه كذلك . ـ أنا أراهنك أنه ليس كذلك
    Nesse seu sonho... aposto que ele não estava morto. Open Subtitles فى هذا الحلم أراهنك أنه لم يكن ميتا
    aposto que ninguém se riu, mas tu não reparaste nisso, porque tu estavas ocupado a fazeres aquele riso convencido, que fazes quando pensas que tens piada. Open Subtitles أراهنك أنه لم يضحك أحد ولكنّك لم تلاحظ ذلك لأنك كنت تفعل ذلك وتحاول اصطناع ضحكاتك السخيفة لذلك اعتقد حينها أنك كنت مضحكاً
    Está bem! aposto que consigo saltar por cima! Open Subtitles حسناً، أراهنك أنه بإمكانى القفز من فوقها
    Era demonstração de intenções. aposto que não podes bater isso. Open Subtitles لقد كان إثبات مقاصد أراهنك أنه لا يمكنك هزم هذا
    - Eu aposto que é isso. - Que garota malcriada. Open Subtitles أنا أراهنك أنه هذا السبب - دعها تخبرنا ..
    Não as hemorragias, isso é horrível, mas aposto que o fazemos falar se oferecermos para o tirar da Avenida da Sova. Open Subtitles لا أقصد النزيف الداخلي ذلكَ يبدو مروع لكن أراهنك أنه يمكننا إقناعه للتكلم
    aposto que já não come ao tempo. Open Subtitles أراهنك أنه لم يتناولها منذ فترة
    aposto que esse gajo fode caveiras! Open Subtitles أراهنك أنه مارس الجنس مع جمجمة
    Sim, aposto que ele passa muito tempo no mercado das córneas do Festival de Cannes. Open Subtitles أراهنك أنه يقضي وقته بسوق القرنيةبـ"مهرجانكانالسينمائي".
    aposto que é a mesma razão pela qual eu gosto de as despir. Open Subtitles أراهنك أنه نفس السبب كوني أحب تعريتهم
    aposto que o Charles não fez por mal. Está arrependido. Open Subtitles أراهنك أنه الآن متأسف بشدة.
    Eu aposto que irá te levar para o Garra. Open Subtitles أراهنك أنه سوف يقودك إلى "كلو"
    aposto que ele não se esqueceu de ti. Open Subtitles أراهنك أنه لم ينسى أمرنا
    Eu aposto que ele já nasceu assim. Open Subtitles أراهنك أنه ولد هكذا
    Esqueceste. aposto que se esqueceu. Open Subtitles لقد نسي , أراهنك أنه نسي
    aposto que foi a queda. Open Subtitles أراهنك أنه بسبب السقطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more