Arranja-me moedas? Preciso de 25 cêntimos para o jornal. | Open Subtitles | هل لي ببعض أرباع الدولار كي أبتاع الصحيفة؟ |
moedas e notas enviadas por donas-de-casa, canalizadores, vendedores, professores, inválidos. | Open Subtitles | أرباع دولار, دايمات , دولارات من ربات البيوت السباكين , بائعو السيارات , المعلمين والمعوقين |
Na verdade, encontramos açúcares adicionados em três quartos de mais dos 600 000 produtos disponíveis nas mercearias. | TED | في الحقيقة، ستجد السكر المضاف في ثلاثة أرباع أكثر من 600,000 غرضٍ في متاجر البقالة. |
mais de três quartos das pessoas dizem que não. | TED | فإن أكثر من ثلاثة أرباع الناس يقولون لا. |
Um elfo doméstico aparece no meu quarto, não podemos passar a cancela para a plataforma nove e 3/4, uma árvore quase nos mata... | Open Subtitles | ظهر قزم منزل سحري فى غرفة نومي عجزنا عن عبور الحاجز إلى الرصيف 9 وثلاثة أرباع وكادنا أن نموت من شجرة |
Só nos últimos oito trimestres nós comprámos e criámos mais de 600 empresas. | Open Subtitles | في آخر ثمانية أرباع لوحدهم اشترينا و أنشأنا أكثر من 600 شركة |
Os aposentos dele ficam perto do chão, mas está a ser bem vigiado. | Open Subtitles | أرباع السيد كان أقرب الأرض، لكنه إعتنى بحسنا |
Tenho muitos. Fiz oito quartilhos. | Open Subtitles | احتجتُ فقط إلى ثمانية أرباع. |
Enterrei um frasco com moedas quando tinha 10 anos e nunca o encontrei. | Open Subtitles | دفنت جرة أرباع دولارات وأنا بالعاشرة وأضعت مكانها |
É o Navorski. Ele descobriu como arranjar moedas. Boa tarde. | Open Subtitles | إنه نافورسكى إنه يجمع أرباع الدولار مساء الخير. |
E se tivesse troco, para $5, de preferência em moedas de 25c... | Open Subtitles | و إن كان معكِ بض الفكة للخمس دولارات، يفضل أرباع الدولارات... |
Vá lá! Já depilei as pernas e engoli cinco dólares em moedas de 25cêntimos. | Open Subtitles | لقد قمت بحلاقة ساقاي وإبتلعت خمسة دولارات في أرباع |
Tive que sair a correr para pôr moedas no parquímetro, mas... obrigado. | Open Subtitles | اضطررتُ إلى الخروج لوضع أرباع .. أخرى في عدّاد المرأب لكن شكراً |
Já tive três quartos do trabalho só por sua causa. | Open Subtitles | لقد قمت بثلاثة أرباع هذه المشقة فقط من أجلك |
Tamanhos: do sete e meio ao oito e três quartos. | Open Subtitles | الأحجام مِن سبعة ونصف إلى ثمانية وثلاثة أرباع, والسعر.. |
Isso foi o ano passado. Este ano tenho oito e três quartos. | Open Subtitles | كان ذلك العام الماضي هذا العام, أنا في الثامنة وثلاثة أرباع |
Três quartos de todos os telemóveis agora vêm com GPS. | Open Subtitles | ثلاثة أرباع كل الهواتف الخلوية تحتل الآن مكانة عالمية |
A sua água do banho tinha de ter um pé, três polegadas e um quarto. | Open Subtitles | ماء إستحمامه كان يجب أن يكون عمقه قدم واحدة و ثلاثة أرباع بوصة |
Vamos despenhar-nos a um quarto de milha de Tango-7. | Open Subtitles | سنسقط على بعد ثلاثة أرباع الميل من تانغو 7 |
Tivemos dez trimestres consecutivos de perda. | Open Subtitles | لقد كان لدينا عشرة متتالية . فقدنا أرباع . |
Nenhum homem pode revistar os aposentos da Imperatriz. | Open Subtitles | لا رجالَ قَدْ يَبْحثونَ أرباع الإمبراطورةَ. |
A tia Bee fez oito quartilhos. | Open Subtitles | العمة "بي" صنعتها من ثمانية أرباع. |
"um 10/4 de mistura consiste em 1 parte de sumo e nove partes de água" | Open Subtitles | عشرة أرباع خليط فيها جزء واحد عصير وتسعة أجزاء ماء |