E quando ela cresceu, quando ela tinha quatro anos e meio, inscrevi-a na minha escola. | TED | وعندما كبرت، وأصبح عمرها أربع أعوام ونصف، سجلتها في مدرستي. |
Esse indivíduo passou por aqui há quatro anos. Fez uns trabalhos. | Open Subtitles | هذا الرجل مر من هنا منذ أربع أعوام . لقد قام ببعض ألأعمال |
Sete mil a $35 por semana, é quase o salário de quatro anos. | Open Subtitles | أجل سبعة آلاف دولار بمُعدّل 35 دولار أسبوعياً، تقريباً راتب أربع أعوام |
Há quatro anos, o meu pai tentou convencer-me em ir para uma escola particular. | Open Subtitles | منذ أربع أعوام حاول والدي أن يقنعني للذهاب إلى مدرسة خاصة |
Meus compatriotas americanos, têm sido quatro anos fantásticos. | Open Subtitles | .. شعبي الأمريكي لقد كانَت أربع أعوام رائعة .. |
Ela tem 28 anos. Investiu quatro anos com aquele tipo. É horrível. | Open Subtitles | إنهابـ 28 من عمرها, لقد إنفصلت منذ أربع أعوام عن ذلك الرجل بالفعل, إنه لأمر فظيع |
Foi assim que paguei os livros todos nos quatro anos em Sentinel. | Open Subtitles | بها استطعت شراء كل كتبي طيلة أربع أعوام بالأكاديمية |
Apenas quatro. Mas eles têm lugar de quatro em quatro anos. Não é mau. | Open Subtitles | فقط أربع مرات ، لكنها تقام كل أربع أعوام ، فلا بأس بهذا. |
Passei os últimos quatro anos num buraco escuro. | Open Subtitles | آخر أربع أعوام في الحفرة، أجلس في الظلام، |
quatro anos de paz, em 20. | Open Subtitles | أربع أعوام سلام من إجمالي عشرين عاماً |
Dá para acreditar que os quatro anos passaram tão depressa? | Open Subtitles | أتصدق أن أربع أعوام مرت بهذه السرعة؟ |
Olhem, quatro anos depois vamos voltar a estar aqui. | Open Subtitles | أنظروا,بعد أربع أعوام سنعود الى هنا. |
Eu sem tecto, sem dinheiro, sem mulher, sem filha, quatro anos na prisão e depois descobrir que morri com um cancro merdoso qualquer! | Open Subtitles | حالتي هذه إنني بدون منزل أو نقود أو زوجة أو أطفال أربع أعوام في السجن ومن ثم أكتشف أنني متوفي من جراء الإصابة بنوع ما من مرض السرطان |
Não temos sexo há quatro anos. | Open Subtitles | لم نُمارس الجنس منذ أربع أعوام |
Passou por aqui há quatro anos. | Open Subtitles | -لقد عبر المدينة منذ أربع أعوام |
- É que já passaram quatro anos e meio, eu só queria... | Open Subtitles | لقد مَر أربع أعوام ونصف |
Já passaram quatro anos. | Open Subtitles | كان هذا منذ أربع أعوام. |
- Casou-se em Fiji há quatro anos atrás. | Open Subtitles | لقد تزوجتِ في (فيجي) قبل أربع أعوام |
Mais que o McGregor há quatro anos. | Open Subtitles | أبعد من السيد (ماكراغر) قبل أربع أعوام. |
- quatro anos. | Open Subtitles | .. أربع أعوام |