Era suposto usar este fato na segunda-feira! | Open Subtitles | من المفترض أن أرتدي هذه السترة يوم الإثنين |
Se não passámos do hall de entrada, porque me fizeste usar este maldito fato? | Open Subtitles | إذا كنا لن نتعدى البهو الرئيسيّ، لماذا جعلتني إذن، أرتدي هذه البذلة اللعينة؟ |
Enquanto estiver a usar este amuleto, sim. | Open Subtitles | لا طالما أرتدي هذه القلادة , أجل |
Sabes, são atitudes como essa que me fazem usar isto. | Open Subtitles | كما تعلمون، مواقف كهذه تجعلني أرتدي هذه السماعات. |
Não posso usar isto. Ia parecer estúpido. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أرتدي هذه سوف أبدو أحمقاً |
- Veste isto. | Open Subtitles | ـ أرتدي هذه ـ لماذا؟ |
- Veste isto. | Open Subtitles | أرتدي هذه |
Sabes, só estou a usar esta fralda como um desafio, sabes... | Open Subtitles | أجل يا رفيق إذاً تعلم انني فقط أرتدي هذه الحفاضة |
Estou a usar este sutiã por causa de uma loja de lingerie de que a Lily me falou. | Open Subtitles | انا حتى أرتدي هذه الصدرية من محل للملابس الداخليه (أخبرتني عنه (ليلي |
Não vou usar isto por muito mais tempo. | Open Subtitles | لن أعد أرتدي هذه الملابس قريباً. |
Não toque no meu cabelo, por favor. E porque estou a usar esta cueca sobre o traje.. | Open Subtitles | ولمَ يجب أن أرتدي هذه الملابس الداخلية خارج هذه البدلة |
A que cavalo roubaste o cabelo? O Jamal fez-me usar esta trapalhada. | Open Subtitles | أي حِصان سرقت منه جمال شعرك من؟ جمال جعلني أرتدي هذه الفوضى |