Por favor, diz-me que não foste a essa reunião. | Open Subtitles | أرجوك أخبريني أنك لم توافقي على ذلك اللقاء |
Por favor diz-me que não estás metida com um co-pivot outra vez. | Open Subtitles | لا أريد التحدث بهذا أرجوك أخبريني أنك لا تواعدي أحد زملاء عملك مجدداً |
Por favor, diz-me que ainda trabalhas para aquela fotógrafa. | Open Subtitles | أرجوك أخبريني أنك لازلتي تعملي لتلك المصوره |
Por favor diz-me que não estás a suavizar a tua posição sobre isto. | Open Subtitles | أرجوك أخبريني أنك لا تضعفين موقفك في هذا. |
Ele está morto. Por favor, diz-me que não vais outra vez trabalhar até tarde. | Open Subtitles | أنه ميت أرجوك أخبريني أنك لن تعمل لوقت متأخر هذه الليلة؟ |
Por favor, diz-me que não trouxeste o telemóvel. Desculpa. | Open Subtitles | أرجوك أخبريني أنك لم تحضري هاتف النقال |
Por favor, diz-me que não estás apaixonada por ele. | Open Subtitles | أرجوك أخبريني أنك لست مغرمة به |
Por favor, diz-me que estás metida com um co-pivot outra vez. | Open Subtitles | - أرجوك أخبريني أنك .. لا تواعدي زميلة عملك |
Por favor diz-me que sabes onde quero chegar. | Open Subtitles | أرجوك أخبريني أنك تعرفين نهاية هذا |
Por favor, diz-me que compreendes, mãe. | Open Subtitles | أرجوك أخبريني أنك تفهمين يا أمي |
Mas podemos fazer uma directa amanhã à noite. Parece-me um bom plano. Por favor diz-me que puseste o amigo do Bobby, o Grant com a Jolene. | Open Subtitles | يبدو كخطه أرجوك أخبريني أنك و ضعتي صديق (بوبي) (غرانت) مع (جولين) |
Por favor, diz-me que não. | Open Subtitles | أرجوك, أخبريني أنك لست معه |
- Por favor, diz-me que estás a gozar. | Open Subtitles | - أرجوك , أخبريني أنك تـمزحين |