"أردتكَ أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Queria que
        
    Queria que soubesses que estou por aqui. Open Subtitles فقط أردتكَ أن تعرف انني سأكون بهذه الانحاء
    Sei que pensavas que o teu pai era integro, mas era assim que eu Queria que te lembrasses dele. Open Subtitles أعلم أنّكَ ظننته عفيفًا مثاليًّا، لكن هذا ما أردتكَ أن تذكره بهِ.
    É daqui a 5 meses, mas, Queria que soubesses. Open Subtitles إنها بعد 5 أشهر، ولكنّي أردتكَ أن تعرف.
    Queria que soubesses que tenho pensado bastante sobre isso, e... quero dizer-te que sim. Open Subtitles أردتكَ أن تعرف أني فكرت بهِ بجديه أردت أن أقول نعم
    Queria que tivesses a melhor das oportunidades. Open Subtitles أردتكَ أن تحظى بفرصتكَ الفضلى.
    Ele era meu irmão. Uau! Queria que visses isto, então ias perceber. Open Subtitles لقد كان أخي أردتكَ أن تري ذلك حتى تفهم
    Disse que Queria que o tentasse. Open Subtitles قُلتُ أني أردتكَ أن تُحاوِل.
    Queria que soubesses que não fui eu. Open Subtitles ... أردتكَ أن تعرف بأنني لم أكن
    Queria que estivesses preparado. Open Subtitles أردتكَ أن تكون جاهزاً فقط
    Queria que soubesses primeiro. Open Subtitles أردتكَ أن تعرف أوّلاً
    Queria que as vendesse. Open Subtitles .أردتكَ أن تقرأ ذلك
    Queria que fosses o primeiro a saber que entrei para a faculdade. Open Subtitles أردتكَ أن تكون أول من يعلم بأني قبلت بمدرسة (غراد)
    Queria que fosses o primeiro. Open Subtitles -لا. أردتكَ أن تشاهده أولاً .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more