"أردتُك أَنْ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • queria que
        
    Mas queria que me desses as deixas. Open Subtitles لَكنِّي أردتُك أَنْ تَستمعَ إلى خطوطِي وأُلقّنْني.
    Porque queria que tu pensasses que eu era uma granda crânio ou coisa parecida... Open Subtitles لأن أردتُك أَنْ تَعتقدَ أنا كُنْتُ ذكيَ.
    queria que soubesses isto por mim e não pelo teu detective privado. Open Subtitles أردتُك أَنْ تَسْمعَ كُلّ هذا منّي قبل أن تسمعه من جاسوسك الخصوصي
    queria que conhecesses o sucesso, para eu te privar dele. Open Subtitles أردتُك أَنْ تَذُوقَ طعم النجاحَ. لذا يُمْكِنُ أَنْ آخذَها منك.
    Mas, o que queria que visse era isto. Open Subtitles لكن الشيءَ الرئيسيَ الذي أردتُك أَنْ تَرى كان هذا.
    queria que me fizesses suficientemente bom para ela. Open Subtitles أنا فقط أردتُك أَنْ تَجْعلَ ني جيد بما فيه الكفاية لها.
    queria que me achasses normal, pelo menos, durante algum tempo. Open Subtitles أنا فقط أردتُك أَنْ تَعتقدَى أننى طبيعيَ، على الأقل لفترة قليلة.
    queria que soubesses que pelo menos vou tentar. Open Subtitles أنا فقط أردتُك أَنْ تَعْرفَ سَتُحاولُ.
    Eu queria que pensasses em ti próprio... Open Subtitles أردتُك أَنْ تُفكّرَ بشأن نفسك.
    queria que soubesse... que vou ficar sem perna, Doutor, de uma forma ou doutra. Open Subtitles أنا فقط أردتُك أَنْ تَعْرفَ أَفْقدُ ساقَي، طبيب... بشكل أو بآخر.
    queria que você soubesse. Open Subtitles أردتُك أَنْ تَعْرفَ ذلك.
    queria que você se livrasse dela. Open Subtitles أردتُك أَنْ تَتخلّصَ مِنْه
    queria que soubesses por mim primeiro. Open Subtitles أردتُك أَنْ تَسْمعَي ...منّي أولاً.
    - queria que fizesse isso. Open Subtitles - أردتُك أَنْ تَفعلُ ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more