Estou em Paris, Quis vir para cá a minha vida toda! | Open Subtitles | أنا في باريس. لقد أردت المجيء إلى هنا حياتي كلها. |
Não, não. Você Quis vir aqui. Eu não queria vir aqui. | Open Subtitles | لا لا, أنت أردت المجيء إلى هنا, و ليس أنا |
Quis vir cá pessoalmente. | Open Subtitles | لذا أعتقدت بأنه، أردت المجيء وأرى بأم عيني |
Se quiseres vir cá para cima, esperamos juntos por ele. | Open Subtitles | إذا أردت أن تأتي إلى هنا ، ، إذا أردت المجيء إلى هنا يمكننا أن ننتظره معاً |
Vamos ao Café Kalen comer um doce, se quiseres vir connosco. | Open Subtitles | كنا نوّد أن نذهب إلى "كاثي كيلين" لنتناول بعض الحلوى إذا أردت المجيء معنا |
Se quiseres ir, começa às 20h00. São todos nerds, Por isso vais sentir-te à vontade. | Open Subtitles | إن أردت المجيء سيبدأ الحفل في الـ8 كلنا أشخاص متحضرين وستنسجم معنا |
Quis vir aqui para contar à Charlotte sobre o beijo. | Open Subtitles | والآن كوبر . انت أردت المجيء هنا حتى تتمكن من |
- Sim. Só Quis vir cá dizer-lhes pessoalmente. | Open Subtitles | فقط أردت المجيء بنفسي وأخباركم. |
- Quis vir mais cedo. | Open Subtitles | أردت المجيء باكراً |
Quis vir depois de a Mary me ter falado na filha do agricultor por quem se interessou. | Open Subtitles | أردت المجيء بعدما أخبرتني (ماري) بشأن طفلة المزارع التي كنتِ مهتمة بها للغاية |
Quis vir dizer-lhe cara a cara. | Open Subtitles | أردت المجيء لأخبرك بصفة شخصية |
Se quiseres vir comigo, fugimos juntos. | Open Subtitles | إذا أردت المجيء معي سنهرب معاً |
Se quiseres vir... | Open Subtitles | إذا أردت المجيء |
Na próxima vez que quiseres vir para Jersey. | Open Subtitles | وقتما أردت المجيء لـ"نيو جيرسي" |
Acabou de dizer que hoje foi diferente, que queria vir. | Open Subtitles | لتوك قلت أن اليوم مختلف بأنك أردت المجيء |
Eu queria vir aqui para te dizer pessoalmente que encontrei o teu ladrão. | Open Subtitles | أردت المجيء إلى هنا شخصيا لأخبرك إنى وجدت اللص . |
A festa é amanhã, se quiseres ir. | Open Subtitles | هناك حفلة ليلة غد إن أردت المجيء |