"أردنا الخروج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • queremos sair
        
    • quisermos sair
        
    E se queremos sair de aqui temos que fazer uma trégua. Open Subtitles إذا أردنا الخروج من هنا من الأفضل أن نعمل هدنة
    Se queremos sair daqui, vamos precisar de uma diversão ainda maior. Open Subtitles لو أردنا الخروج من هنا سـ نحتاج الى تباين أكبر
    Mas se queremos sair dela, deixemos de lutar e que eles comecem. Open Subtitles لكن إذا أردنا الخروج منه، علينا نحن التوقف عن محاربة بعضنا ونبدأ من جديد.
    Se quisermos sair daqui, depende de nós. Open Subtitles ،إذا أردنا الخروج من هنا الأمر يعود علينا
    Se quisermos sair daqui, vamos precisar de toda a energia que tivermos. Open Subtitles إذا أردنا الخروج من هنا فإننا بحاجة على كل قوتنا
    Se queremos sair daqui, temos de ser nós a fazê-lo. Open Subtitles ولكنهم حمقى بما يكفي ليحاولوا إذًا إذا أردنا الخروج من هنا فعلينا فعل هذا بأنفسنا
    queremos sair. Open Subtitles نحن أردنا الخروج فقط.
    Temos de nos separar se quisermos sair vivos. Open Subtitles علينا أن نتفرق لـنسُـد إذا أردنا الخروج من هنا أحياء
    Temos de ficar juntos se quisermos sair daqui. Open Subtitles علينا أن نتضامن لو أردنا الخروج من هنا، حسنًا؟
    Bem, temos de nos pôr a caminho se quisermos sair deste areal. Open Subtitles يجب أن نتحرك ، إذا أردنا الخروج من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more