Ele não terá satisfação sobre mim. Ele não me verá implorar. | Open Subtitles | لن يحصل على أى أرضاء منى لن أتوسل إليه |
Igual à grande fama que teve todo o Verão, tem sido uma fonte de satisfação para Jay Gatsby, | Open Subtitles | من أجل نفس الغرض الذي شاركته* *(طوال الصيف, وهو أرضاء (جاي جاتسبي |
O Karl com "K" era simplesmente a personificação da satisfação total do cliente. | Open Subtitles | (كارل) بحرف "ك" كان ببساطة يُمثل تجسيد أرضاء الزبون الكامل. |
Sabes, vivi a minha vida inteira a tentar agradar à mãe, para se sentir orgulhosa de mim. | Open Subtitles | أتعلم لقد امضيت حياتي كلها محاولاً أرضاء أمي لأجعلها فخورة بي لكن ليس بعد الآن |
É o dever de uma escrava agradar ao seu mestre, e se ele forjovem e bem-parecido, ainda melhor. | Open Subtitles | من واجب الجارية أرضاء سيدها وإذا كان شابا ووسيم ذلك يكون أفضل بكثير |
É difícil tentar agradar a esta miúda, à minha família, ao meu primo, aos amigos. | Open Subtitles | يارجل, هو صعب لمحاولة أرضاء الفتاة هذة عائلتى, أبن عمى أصدقائى |
São dois minutos de magia para agradar ao professor. | Open Subtitles | تلك دقيقتان من سحر أرضاء المعلم |