Demoraste a abrir a porta, roupa no chão da sala? | Open Subtitles | متاخرة فى فتح الباب الملابس على أرضيّة غرفة المعيشة |
A da saia e do chão da fotocopiadora. | Open Subtitles | تُطابق التي على تنورتها والتي على أرضيّة غرفة التصوير. |
E quando dou por mim, estou no chão da casa de banho a olhar para o tapete da banheira e não faço ideia de como me vou levantar outra vez. | Open Subtitles | قبل أن أدرك أي شيء أجد نفسي على أرضيّة الحمّام أحدّق وحسب على خيوط سجّادة الحمّام وليس عندي أية فكرة كيف سأقف مجدّداً |
Salão, chão do Casino, cofre, doca de carregamento, certo? | Open Subtitles | الصالة، أرضيّة الكازينو، الخزنة، رصيف التحميل. صحيح؟ |
Preciso que tu termines o chão do corredor assim que as telhas sejam colocadas. | Open Subtitles | أريدكم أن تبلّطوا أرضيّة المدخل فور الانتهاء تنصيب القرميدات. |
O Sloane deu-lhe a tarefa de adquirir os códigos de comunicações do grupo terrestre do Uzbekistão. | Open Subtitles | هي لن تقول لماذا. كلّف سلون بمهمّتك لإكتساب أوزبكستان رموز إتصال قوّة أرضيّة. |
Todos os satélites de navegação dependem de estações de monitorização terrestre, para lhes darem as coordenadas. | Open Subtitles | جميع الأقمارُ الصناعية التابعة لنظام الملاحة العالمي تعتمد بشكلٍ كلٍّ على محطاتٍ أرضيّة حتى تمدها بالإحداثيات |
Quer falar comigo quando estiver no chão da casa de banho? | Open Subtitles | تريد التحدّث معي عندما أكون على أرضيّة الحمّام؟ |
Podemos imaginá-las a lutar no chão da floresta, a alimentar-se de pequenos pacotes de luz que passaram pela copa das árvores. | Open Subtitles | فقط يمكن أن تتخيّل المعانات بعيدًا على أرضيّة الغابة, التغذية فقط على القطع الصغيرة من الضّوء الّذي يخترق قمم الأشجار |
Eu comi-a no chão da tua cozinha. Podias pelo menos lembrar-te do meu nome. | Open Subtitles | لقد ضاجعتك على أرضيّة مطبخك، كان من المفترض على الأقل أن تتذكّري إسمي |
Um executivo foi obrigado a limpar o chão da casa de banho com a língua. | Open Subtitles | أحد المسئولين أُجبر على تنظيف أرضيّة الحمام بلسانه. |
E a semana passada, virei-me por um segundo, e o meu sobrinho despejou um saco inteiro de farinha no chão da cozinha. | Open Subtitles | وفي الأسبوع الماضي ، إلتفتُّ لمدة ثانية واحدة و قام إبن أختي و بعثر كيس كامل به طحين على أرضيّة المطبخ |
Se não tivesses aparecido sem ser convidada, estaria agora a esfregar o chão da mina com a Fada Preta. | Open Subtitles | ولو لمْ تقتحمي حفلتي، لكنت الآن أمسح أرضيّة المنجم بالحوريّة السوداء |
Ela é um rato morto no chão da cozinha. | Open Subtitles | إنها فأر ميّت على أرضيّة المطبخ |
A noite em que tu adormeceste no chão do bar. | Open Subtitles | أجل، ليلة فقدانك الوعي على أرضيّة الحانة. |
A noite em que fingiste adormecer no chão do bar. | Open Subtitles | ليلة تظاهرك بفقدان الوعي على أرضيّة الحانة. |
Ele tinha tudo espalhado no chão do quarto. | Open Subtitles | "كان كلّ شيء منشورًا على أرضيّة غرفة نومه" |
Ele tinha tudo espalhado no chão do quarto. | Open Subtitles | "كان كلّ شيء منشورًا على أرضيّة غرفة نومه" |