Ser-te-á oferecida uma vasta área de terreno no Norte de Frankia. | Open Subtitles | وسيعرض عليك مساحة واسعة أرض في الجزء الشمالي من Frankia. |
Rufus, tinhas um terreno no jardim comunitário, certo? | Open Subtitles | قطعة أرض في حديقة حكومية أليس كذلك؟ |
Ele deixou-nos um terreno no norte. | Open Subtitles | - لقد ترك لنا أرض في الشمال – |
Viveu segundo o seu cognome de "Guilherme o Conquistador" através de um enorme registo, conhecido por Domesday Book, que registava a população e a propriedade de cada bocado de terra em Inglaterra. | TED | وقد إستحق لقبه "ويليام القاهر" من خلال مسح ضخم للأراضي عرف بإسم كتاب يوم القيامة، وقد تضمن بيانات السكان والملكية لكل قطعة أرض في إنجلترا. |
Senador Trucco, em 1993 desenvolveu a terra em Penn's Landing no que é agora a Trucco Plaza, correto? | Open Subtitles | سيناتور (تروكو) في عام 1993 (قُمت بتطوير أرض في مهبط (بنسلفانيا (إلى ما يسمى الآن ب (بلازا تروكو |
Frank, homens perigosos estão a disputar as terras em Toronto. | Open Subtitles | فرانك ، بعض الرجال الخطيرين للغاية يتقاتلون على أرض في تورنتو |
Vasculhamos a casa e descobrimos que comprou terras em Outubro passado, | Open Subtitles | لقد بحثنا في منزلة ووجدنا انه اشترى قطعة أرض في شهر أكتوبر الماضي |
~ Num pedaço de terra em Acton. | Open Subtitles | -قطعة أرض في "آكتن ". |
Um pedaço de terra em Acton? | Open Subtitles | قطعة أرض في "آكتن"؟ |
Uhtred é um conde. Tem terras em Wessex. | Open Subtitles | إنّ (أوتريد) إلدرومان ولديه أرض في (ويسكس) |