Mas não o vejo desde que foi viver com tio no 10º ano. | Open Subtitles | لكني لم أره منذ أن أنتقل للعيش مع عمه وهو في الصف العاشر. |
Não o vejo desde que o Paulie o levou ao schvitz. | Open Subtitles | لم أره منذ أن أخذه بولي إلى الحمامات |
Não o vejo desde que era adolescente. | Open Subtitles | حفيد كينيث لم أره منذ أن كان مراهقاً |
Não o vi desde que chegaste a casa. | Open Subtitles | لم أره منذ أن عدتم إلى المنزل.. ؟ |
Na verdade, não o vi desde que ele se foi embora. | Open Subtitles | فى الحقيقة أنا لم أره منذ أن إنتقل |
Não o vi desde que... ele me atacou. | Open Subtitles | إني لم أره... منذ أن... هاجمني. |
- Não, eu não o vejo desde que lhe dei a máscara no domingo de manhã. | Open Subtitles | -لا، لا أعلم ذلك لم أره منذ أن أعطيته القناع في صبيحة يوم الأحد |
Não o vejo desde que a minha esposa me expulsou. | Open Subtitles | إنني لم أره منذ أن قامت زوجتي بطردي |
Não o vejo desde que larguei a Faculdade. | Open Subtitles | لم أره منذ أن تركت الجامعة |