Muito bem, pai. Vejo que não perdeste o jeito. | Open Subtitles | طريق الذهاب يا أبي، أرى أنك لم تفقد لمستك |
Vejo que não aceitou a minha oferta de ir ver o meu alfaiate. | Open Subtitles | أرى أنك لم توافق على عرضي على زيارة خياطي. |
Vejo que não perdeste tempo a ocupar o meu assento. Não. | Open Subtitles | أرى أنك لم تضيع وقتك في مليء منصبي |
Vejo que não perdeste o jeito, B.D. | Open Subtitles | أرى أنك لم تفقد لمستك بعد يا بى دى |
Vejo que ainda tens o vício descarado de fazer publicidade a solo | Open Subtitles | أرى أنك لم تترك ولعك الخاص بالدعاية لنفسك بطريقة وقحة |
Vejo que não esqueceste de nada do que te ensinei. | Open Subtitles | أرى أنك لم تنسى شيئا علمته لك. |
Vejo que não quis uma daquelas bebidas cheias de açúcar do Tillman. | Open Subtitles | أرى أنك لم تجرب أحد مشروباته المرطبة |
Vejo que não desperdiçaste a tua vida. | Open Subtitles | أرى أنك لم تضِع حياتك هباء. |
Vejo que não mudaste. | Open Subtitles | أرى أنك لم تتغير |
Mas Vejo que não trouxeste o teu parceiro. | Open Subtitles | أرى أنك لم تحضر مساعدك الصغير -معك |
Vejo que ainda não perdeste o talento para irritar as pessoas. | Open Subtitles | أرى أنك لم تفقد موهبتك في ازعاج الناس. |
Martin, Vejo que ainda tens o teu pequeno problema. | Open Subtitles | دكتور (هوفدين) مطلوب بحجرة الطوارئ أرى أنك لم تتخلص من هذه المشكلة الصغيرة بعد |